|
In concerning with China's conditions, this paper researches into the urban spatial strategy based on landscape ecosystem that is under the background of the country's dense population and high-density 3-dimentional culture: conserving and protecting city |
中文意思: 在此背景下,该文试图探讨基于生态景观系统的城市空间发展战略研究的基本框架,力图通过对城市斑块的保护,维护城市生态景观系统的完整性,构建完善、有机的自然和人工生态环境相结合的可持续的城市空间结构。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
In computers, these diodes are primarily germanium or silicon crystals.
|
|
|
在计算机中,这些二极管基本上是锗或硅晶体二极管。 |
|
In computing and communications, a functional unit of a node through which data can leave or enter a data network or a computer.
|
|
|
在计算技术和通信技术中,网点上的一种功能部件,通过它数据可进入或离开一个数据网络或计算机。 |
|
In computing and communications, a group of eight binary digits treated as an entity.
|
|
|
在计算技术和通信技术中,作为一个整体来处理的一组8个二进制数字。见octal。 |
|
In computing and communications, pertaining to a condition in which the number of items in a group is odd or even.
|
|
|
在计算技术和通信技术中,用于修饰或说明一种状态,其中一组项的项数是奇数或是偶数。 |
|
In computing, an unwanted or unforeseen halt in a program run, due to faulty coding, hardware errors or operator mistakes.
|
|
|
在计算机程序运行过程中发生的一种不希望有的或意料之外的停机,一般是由于编码失误、硬件故障或操作者的错误而引起的。参阅run。 |
|
In concerning with China's conditions, this paper researches into the urban spatial strategy based on landscape ecosystem that is under the background of the country's dense population and high-density 3-dimentional culture: conserving and protecting city
|
|
|
在此背景下,该文试图探讨基于生态景观系统的城市空间发展战略研究的基本框架,力图通过对城市斑块的保护,维护城市生态景观系统的完整性,构建完善、有机的自然和人工生态环境相结合的可持续的城市空间结构。 |
|
In concert, whenever Bono yells that he wants to go into free form,Schoo said, that has always been my go-to guitarto hand off to The Edge.
|
|
|
这个爱尔兰摇滚乐队的长期吉他技师达拉斯·斯库在接受记者采访时说,他后悔卖掉了这把吉他。 |
|
In conclude, all these bits and pieces have helped me in realizing how the relationships, between me and the people around me, should be.
|
|
|
总之,这种种的遗憾让我发现,其实自己四周的朋友和家人都再过着不同的生活。 |
|
In concluding a contract, the parties thereto shall implement the principle of good faith.
|
|
|
当事人订立合同,应执行诚实信用原则。 |
|
In concluding a mortgage contract, the mortgagor and the mortgagee may not stipulate that the ownership of the mortgaged property shall be transferred to the creditor igogofied after maturity of the debt.
|
|
|
第四十条订立抵押合同时,抵押权人和抵押人在合同中不得约定在债务履行期届满抵押权人未受清偿时,抵押物的所有权转移为债权人所有。 |
|
In concluding the air service agreements referred to in the first paragraph of this Article, the Central People's Government shall take account of the special conditions and economic interests of the Hong Kong Special Administrative Region and consult the
|
|
|
中央人民政府在签订本条第一款所指民用航空运输协定时,应考虑香港特别行政区的特殊情况和经济利益,并同香港特别行政区政府磋商。 |
|
|
|