|
Confucius' filial piety was the reflection of both the patriarchal clan social system and the blood tie between parents and children in monogamous families. |
中文意思: 摘要孔子的“孝道”,不仅是宗法社会制度的反映,也是一夫一妻制家庭中父母与子女血缘关系的反映。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Confucius was as great as any teacher that ever lived in China.
|
|
|
孔子是中国曾经有过的最伟大的老师。 |
|
Confucius was born in September, and his birthday is a holiday.
|
|
|
孔子生于九月,他的生日是个假日。 |
|
Confucius was revered—indeed worshipped—in China for more than 2,000 years.
|
|
|
2000余年来,孔子在中国都受到尊敬,更确切地说是崇拜。 |
|
Confucius' Birthday is also Teacher's Day.
|
|
|
孔子诞辰也是教师节。 |
|
Confucius' disciple Zilu, for example, was truly a brave man.
|
|
|
像孔子的学生子路,就是个真正的勇者。 |
|
Confucius' filial piety was the reflection of both the patriarchal clan social system and the blood tie between parents and children in monogamous families.
|
|
|
摘要孔子的“孝道”,不仅是宗法社会制度的反映,也是一夫一妻制家庭中父母与子女血缘关系的反映。 |
|
Confucius' military thoughts cover aspects such as military subject to unification, defense construction of being good at both civil and military affairs, and some principles of ruling the military.
|
|
|
孔子军事思想的主要内容包括军事服务于统一的思想、文武兼备的国防建设思想、治军的一些基本原则等几个方面。 |
|
Confucius' view toward the rites of mourning and worship of the deceased was: first, if one performs them according to one's status and financial situation, neither going overboard nor doing too little, then one is in accord with the rites.
|
|
|
所以孔子对丧祭之礼的看法是﹕第一,要依照自己的身份地位,并配合家庭经济状况,毋过与不及;也就是尽礼,合乎礼仪。 |
|
Confucius's rehabilitation has been slow.
|
|
|
一直以来,儒家的复兴进程缓慢。 |
|
Confucius, much derided by leftist writers, was a reactionary,in the sense that he wanted to turn back the clock of history.
|
|
|
原注八:孔子,常常被左翼作家骂为“逆历史潮流而动”,因为他主张回到古代周朝的政治体制下。 |
|
Confuse defeat with failure, and you are doomed indeed to failure.
|
|
|
如果混淆挫折和失败,你就注定会真正失败。 |
|
|
|