|
Turner travels extensively in the process of curating each MIAF.
|
|
|
透纳在规划每一届墨尔本国际影展时,都广泛地在全界各地旅行。 |
|
Turner, Robyne S. The Politics of Design and Development in the PostModern Downtown.Journal of Urban Affairs, 24 (2002): 533 - 548.
|
|
|
后现代城市设计与发展政策〉,刊于《都市事件期刊》2002年24期:第533~548页。 |
|
Turner, Terrence. Representation, Politics, and Cultural Imagination in Indigenous Video.In Media Worlds.
|
|
|
本土影片中的代表,政治与文化想像〉摘自《媒体世界》。 |
|
Turner, whose boat was just behind them, jumped into the water the moment he heard the screams.
|
|
|
特纳的船就在他们的后面,听到尖叫声后,他便纵身跳入水中。 |
|
Turning a C3 plant into a C4 one, though, is trickier than conferring flood resistance, since it involves wholesale changes in anatomy.
|
|
|
不过,将C3植物转化成C4植物由于涉及无数的结构变化,因此比培育抗涝品种要更为复杂。 |
|
Turning a blind eye is one way to avoid problems, but you must confront your problems in order to grow.
|
|
|
自欺欺人只是一个逃避问题的方法,只要面对现实,我们才会真正成长。 |
|
Turning around, he found himself face-to-face with his father.
|
|
|
一转身,他发现他的父亲就在他面前。 |
|
Turning away decreases the angle, making you an easier target-and making it much easier for him to get on your tail.
|
|
|
转离他反而减小方位角,使你成为更容易击中的目标——更容易让对手溜到你的6点钟方向。 |
|
Turning back down the main street, we quickened our pace and made our way rapidly towards the stream where we hoped the boatman was waiting.
|
|
|
便掉转身子,沿着那条主要街道加快步伐,快速地朝深溪边走去,希望船夫还在那儿等着我们。 |
|
Turning back to look at the parents look forward to the eyes, I felt lonely by myself, then I will hammer a warm Harbor, a warm home.
|
|
|
回头再看看父母期待的眼神,感觉自己形单影只的孤独,于是好想有一个温馨的港湾、一个温暖的家。 |
|
Turning earth into water, dark and nothing clear.
|
|
|
进入水,黑暗和没事之内的旋转地球清除。 |