|
They all grabbed a shovel and began to shovel dirt into the well.
|
|
|
他们每个人都拿了把铲子,并开始往井里填土。 |
|
They all had blood tests before and after their vaccinations.
|
|
|
他们在接种疱疹疫苗前和接种后都进行了血液测试。 |
|
They all had to take part, willy-nilly.
|
|
|
他们都得参加, 不论他们愿意不愿意. |
|
They all have a restless night and glue their eyes on the television.
|
|
|
这晚他们都不会休息,死死盯着电视机。 |
|
They all have essence of flowers in them.
|
|
|
它们里头都有花香精华。 |
|
They all have pencil-boxes.
|
|
|
他们都有铅笔盒。 |
|
They all have small margins just to look pretty.
|
|
|
他们都有一个小的边距以便看起来更好一些。 |
|
They all have their own Desires.
|
|
|
他们都有自己的愿望。 |
|
They all have their own plans.
|
|
|
他们都有自己的计划。 |
|
They all hoped that someday the No Swimmingsign would come down and the people could swim in the lake again.
|
|
|
他们都希望,有一天「禁止游泳」的告示牌会拆下来,人们可以再度在湖里游泳。 |
|
They all jeer at the foolish speaker.
|
|
|
他们都嘲笑那个愚蠢的演说者。 |