|
He tells us in no uncertain term not to come again.
|
|
|
他直截了当地告诉我们不要再来了。 |
|
He tells us that the Harold Ford ad in Tennessee appears to have increased early voting in that state.
|
|
|
他告诉我们,哈罗得·福特在田纳西州的传闻似乎是那个州的早期选票上涨。 |
|
He tended to each horse despite the pain he felt.
|
|
|
在确信一切都没问题之后,他才返回驻地。 |
|
He tendered his resignation to the school.
|
|
|
他向学校献上辞呈。 |
|
He tends to get angry when people oppose to his plan.
|
|
|
别人反对他的意见时,他很容易生气。 |
|
He tends to idealize his life in the army.
|
|
|
他总想使自己在军队里的生活理想化。 |
|
He tends to overestimate his own abilities.
|
|
|
他总是想过高地评价自己的能力。 |
|
He tends to recoil from making difficult decisions.
|
|
|
他在难以作出决定时往往踌躇不前。 |
|
He tends to snap at people when he gets impatient.
|
|
|
他一不耐烦的时候就对人没有好声气。 |
|
He termed the gas argon.
|
|
|
他把那气体取名为氩。 |
|
He testified that Mr Craig sat down in the cubicle next door and made gestures under the partition indicating, the officer said, that he wanted to have sex.
|
|
|
克雷格先生否认此项指控,但说他承认了两项指控中较轻的一项,希望将此事化了。 |