|
The procession marched towards Central amid rows of onlookers, many of whom joined the march on the spur of the moment.
|
|
|
游行队伍步行往中环,引来大批围观市民,他们当中不少更中途加入游行。 |
|
The procession moved into the church .
|
|
|
人们陆续进入教堂. |
|
The procession passed along the street.
|
|
|
游行队伍沿着街道前进。 |
|
The procession passed right by my front door.
|
|
|
队伍就在我家门前经过. |
|
The procession passed right by our school gate.
|
|
|
游行的队伍正好经过我们学校大门。 |
|
The procession passed slowly down the hill.
|
|
|
队伍从山上慢慢向山下移动。 |
|
The procession was hit from behind by a pickup truck, killing six and sending 17 others to hospital.
|
|
|
一辆卡车从后面撞向人群,导致6人死亡,另外17人受伤。 |
|
The processor accesses the cache before accessing the main memory.
|
|
|
处理器在存取主要的记忆之前存取隐藏所。 |
|
The processor parses all data.
|
|
|
处理器对所有的资料作语法分析。 |
|
The processor works synchronously with the CRT, the system can automatically accomplish data sampling and data processing, and display the height of the object on the monitor in 3 digits, which effectively raises the automation degree of the radar.
|
|
|
在单片机与显示器同步工作的前提下,系统能自动完成数据采集及数据处理,将目标的高度以三位数字的形式在显示器上显示,提高了某型雷达的自动化程度。 |
|
The proclaimed peaceful intentions of the United States contradicted its economic and military investments in the Cold War status quo.
|
|
|
美国所宣称的和平意图与它在冷战现状中的经济和军事投资互相抵触。 |