您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
O unbelieving generation,Jesus replied, how long shall I stay with you? How long shall I put up with you? Bring the boy to me.
中文意思:
19耶稣说、嗳、不信的世代阿、我在你们这里要到几时呢.我忍耐你们要到几时呢.把他带到我这里来罢。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
O mountains of Gilboa, Let not dew or rain be on you, nor fields of offerings; For there the shield of the mighty was defiled, The shield of Saul, not anointed with oil. 撒下1:21基利波山哪、愿你那里没有雨露.愿你田地无土产可作供物.因为英雄的盾牌、在那里被污丢弃.扫罗的盾牌、彷佛未曾抹油。
O naive ones, understand prudence; And, O fools, understand wisdom. 箴8:5说、愚蒙人哪、你们要会悟灵明.愚昧人哪、你们当心里明白。
O that a man might plead with God As a man with his neighbor! 伯16:21愿人得与神辩白、如同人与朋友辩白一样。
O unbelieving and perverse generation,Jesus replied, how long shall I stay with you and put up with you? Bring your son here. 41耶稣说,嗳,这又不信又悖谬的世代阿,我在你们这里,忍耐你们,要到几时呢?将你的儿子带到这里来吧。
O unbelieving and perverse generation,Jesus replied, how long shall I stay with you? How long shall I put up with you? Bring the boy here to me. 17耶稣说,嗳,这又不信又悖谬的世代阿,我在你们这里要到几时呢?我忍耐你们要到几时呢?把他带到我这里来吧。
O unbelieving generation,Jesus replied, how long shall I stay with you? How long shall I put up with you? Bring the boy to me. 19耶稣说、嗳、不信的世代阿、我在你们这里要到几时呢.我忍耐你们要到几时呢.把他带到我这里来罢。
Ois for openness, being open to people, new ideas and absurd but intriguing ideas. 代表开明,愿意接受他人,接受新思想、接受荒诞而极富吸引力的思想。
OK,Wang said when asked if he liked being Rivera for a day. Starting [is] better. 被问到今天当李维拉的感受时,王说:还好啦!我还是比较喜欢先发.
OK,agrees Tim. I'll count. “好吧,”蒂姆说,我计数。”
OK. Then go climb Mount Everest,she said. But do it quietly. 「好吧。那么你去爬埃弗莱斯峰,」她说。「可是要安静地爬。」
Obey these instructions as a lasting ordinance for you and your descendants. 24这例,你们要守着,作为你们和你们子孙永远的定例。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1