|
The beings on our planet, though long taken for granted, are nothing less than a miracle in the vastness of the universe.
|
|
|
在广袤的宇宙中,我们习以为常的地球生灵无异于一个奇迹。 |
|
The belated moon looks over the roofs, and finds no one to welcome her.
|
|
|
姗姗来迟的月亮从屋顶后面探出脸来,发觉没有人在欢迎她。 |
|
The belief has no scientific basis whatever.
|
|
|
该信念没有任何科学的依据。 |
|
The belief in a hollow Earth had some adherents in Nazi Germany.
|
|
|
信仰空心地球有一些纳粹德国的信徒。 |
|
The belief in a supernatural source of evil is not necessary; men alone are quite capable of every wickedness.
|
|
|
约瑟夫?康拉德:将邪恶的产生归结于超自然的因素是没有必要的,人类自身就足以实施每一种恶行。 |
|
The belief in god cause people to do good.
|
|
|
对上帝的信仰使人行善。 |
|
The belief in the corporeal assumption of Mary was formally declared to be dogma by Pope Pius XII in 1950; Roman Catholics must therefore hold the doctrine as true.
|
|
|
圣母肉体升天的信仰的教义在1950年被教宗庇护十二世正式地宣称,罗马天主教会因此必须被这教条为真理。 |
|
The belief that all religions are of equal validity.
|
|
|
冷淡主义认为所有宗教具有相同的正确性 |
|
The belief that moral laws are relative in meaning and application as opposed to fixed or universal.
|
|
|
反律法主义认为道德准则在意义上和实践上都是相对的,并不是固定的和普遍适用的 |
|
The belief that nations will benefit from acting independently rather than collectively, emphasizing national rather than international goals.
|
|
|
国家主义国家将从独立发展中受益而不是和其他国家共同发展中受益的信仰,强调国家内部的自标而不是国家间的 |
|
The belief that society has an innate tendency toward improvement and that this tendency may be furthered through conscious human effort.
|
|
|
社会向善论认为社会具有变得更好的内在倾向和人类有力量促使其改善的信仰或学说 |