|
Stolen waters are sweet, And bread gotten in secret is pleasant.
|
|
|
17又对那无知的人说,偷来的水是甜的,暗得的饼是好的。 |
|
Stolen waters are sweet, and bread eaten in secret is pleasant.
|
|
|
17偷来的水是甜的,暗吃的饼是好的。 |
|
Stoma (pl. stomata) One of a large number of pores in the epidermis of plants through which gaseous exchange occurs.
|
|
|
气孔:植物叶片表皮存在的数目众多的小孔,打开时允许气体自由出入进行交换。 |
|
Stomach and nerves had gone to sleep.
|
|
|
他的胃和神经也已睡去。 |
|
Stomach ulcer More than 70 percent of duodenal and stomach ulcers are caused by a bacterium called helicobacter pylori.
|
|
|
胃溃疡有70%以上的十二指肠溃疡和胃溃疡是由幽门螺杆菌引起的。 |
|
Stomium (pl. stomia) The site at which a sporangium or pollen sac ruptures to release the spores or pollen.
|
|
|
裂口:孢子囊或花粉囊的开裂位置,小孢子或花粉粒从中散出。 |
|
Stomp. Shock waves in the ground knock your foes prone.
|
|
|
重踏术:沿地面传播的冲击波击倒你的对手。 |
|
Stone Tablets: The CMM is not engraved on stone tablets.
|
|
|
石碑:CMM并不是雕刻在石碑上的。 |
|
Stone arch the frames the trio and quite a lot of treasure.
|
|
|
这里我们可以看到三人组和他们身后的石拱门,还有大量的珍宝。 |
|
Stone array and Qianyuan clave(Heaven Clave) is put up by the collapse stones with loneness and zigzag. It's cool and comfortable in summer.
|
|
|
石阵、乾元洞由花岗岩崩塌巨石篷搭而成,洞内曲折幽静,夏季凉爽宜人。 |
|
Stone carvings of grace the teature wall at strategic points, such as the main stairway landing.
|
|
|
在优雅的特色墙体上的石头雕刻处在战略性的重要位置,例如主要的台阶平台。 |