|
He impedes me to do the job well.
|
|
|
他妨碍我把工作做好。 |
|
He implied that we had been wrong in attempting such a rescue in the first place.
|
|
|
他的言外之意是,我们下水救人,本来就不对。 |
|
He imposed his presence on us for the weekend.
|
|
|
他硬要跟我们一起过周末。 |
|
He impress his audience by the profundity of his knowledge.
|
|
|
他知识渊博给听众留下了深刻的印象。 |
|
He impressed her with his sincerity.
|
|
|
他的真诚打动了我。 |
|
He impressed his audience by the profundity of his knowledge.
|
|
|
他知识渊博给听众留下了深刻的印象. |
|
He impressed me as an honest person.
|
|
|
他给我的印象是个老实人。 |
|
He imprinted a letter with a postmark.
|
|
|
他在信件上盖上了邮戳。 |
|
He improved dramatically after a three week course of acylovir.
|
|
|
经过三周无环鸟苷的疗程后,他的症状奇迹般的改善了。 |
|
He improved the quality of work in his department by force of example.
|
|
|
他以身作则带动他那个部门提高了工作质量。 |
|
He improved to 11-3 at home; in a league without Johan Santana, he probably would win the Cy Young.
|
|
|
小民目前在主场是11胜3负的佳绩,跟赛扬名将山塔那并列胜投王,也可能会获得本届赛扬奖的青睐。 |