|
It is tough physically, but also for the car because there is a lot of stress over the kerbs.
|
|
|
这非常考验体能,不过对赛车也是一样的,因为路肩上要承受很大的压力。 |
|
It is tough to make long-term plans in Nevada; the population is fast-growing but transient, and the economy is hyper-sensitive to future changes in other states' gambling laws.
|
|
|
对于内华达而言做长期计划是艰难的;人口正在快速增长但是这只是短期的,而经济对未来其他州赌博法律的变化非常敏感。 |
|
It is traditional in England to eat turkey on Christmas Day.
|
|
|
圣诞节吃火鸡是英格兰的传统。 |
|
It is transmitted primarily by venereal routes or exposure to contaminated blood or blood products.
|
|
|
主要经过性交渠道或接触受感染的血液或血液制品而传播。 |
|
It is transmitted through droplets spread when an infected person coughs or sneezes, and the droplets are spread to a nearby contact.
|
|
|
具体说:当患者咳嗽或者打喷嚏,喷出的体液或者唾沫接触到附近的人后开始传染。 |
|
It is treated as a black box that requires external controls.
|
|
|
可以视为需要额外控制的黑盒。 |
|
It is true as you say. You must not, however, complain of our day's luck, for you have caught a dwarf, never before seen or heard of.
|
|
|
你说的对,但是我们的运气还是不错的,毕竟你抓到了一个前所未见的小矮人呀! |
|
It is true during their explorations they often faced difficulties and dangers of the most perilous nature.
|
|
|
确实在探险中,他们经常面临着各种最有危险性的艰难和险阻。 |
|
It is true in the south it sometimes gets very hot, and in the north very cold., but the people who live in these regions become accustomed to the climate and never suffer very much when the weather is either very hot or very cold.
|
|
|
不错,这个国家的南部又是很炎热,北部很寒冷,但是这些地区的居民已适应了那种气候,无论炎热还是寒冷,他们都不会感到难受。 |
|
It is true that China runs a large current-account surplus with America and rising net exports have contributed almost two percentage points of China's growth over the past year, but even without that boost, China's GDP growth would still have been an imp
|
|
|
中国对美国存在巨大的顺差,去年对美国的净出口则为中国的经济增长贡献了两个百分点,这是事实,但即使排除向美国的出口,中国的经济增长率依然达到了惊人的8.5%。 |
|
It is true that Dusk's Classics and Plebeians' Jocosity has some correct statements, but there arc many pails running counter to the academic principles, for instance, making sweeping criticisms, self-contradiction, inadequate evidence, spontaneous remark
|
|
|
摘要尽管《经典的黄昏与庶民的戏谑》中也有一些正确的说法,但从总的情况看,却存在着诸多背离学理的地方-或以偏概全,或自相矛盾,或不符事实,或证据不足,或任性发挥,或随意指摘,或强词夺理。 |