|
Researchers speculated that, with his own private institute in place, Zerhouni would see no need for the federal funding of embryonic stem cell work and had cut a deal with the Bush administration not to try to overturn the ban.
|
|
|
研究人员猜测他既然已经拥有私人的研究机构,也就无需寻求联邦经费来支持胚胎干细胞的研究,甚至与布希政府讲好不会推翻这项禁令。 |
|
Researchers studied hundreds of volunteers, and observed many more kissing in public places, and they found that the way they kissed displayed certain personality traits.
|
|
|
此项研究共有几百名志愿者参加,研究人员对很多在公共场所接吻的人进行了观察,他们发现,一个人的接吻方式可以显现出他(她)的某些性格特点。 |
|
Researchers studying rat and monkey brains found that by placing the sensitive tip of an electrode near a neuron they could pick up the sudden changes in the electric field that occurred when signals coursed through the cell.
|
|
|
研究大鼠与猴子大脑的人员发现,将电极的敏感尖端放在一神经元附近,他们能检测到信号迅速穿过神经元时电场发生的突然变化。 |
|
Researchers suggest that cell phones make drivers more sluggish in perception and reaction.
|
|
|
研究者指出,手机使得驾驶员在感知和反应上变得迟缓。 |
|
Researchers supported by the Biotechnology and Biological Sciences Research Council (BBSRC) think they may have found the answer and their work could lead to new types of insect repellent.
|
|
|
或许你还不明白自己受蚊子“青睐”原因吧,现在科学家就要向你揭开这个谜底了。 |
|
Researchers suspect the decline in male births can be explained, at least in part, by paternal exposure to environmental toxins, such as certain pesticides, heavy metals, solvents or dioxins -- chemical byproducts produced during incineration or the manuf
|
|
|
研究人员怀疑,男孩出生数量的下降一部分是由于父亲与杀虫剂、重金属、溶剂或二恶英等环境中的有毒物质的接触造成的,这些有毒物质是在燃烧或制造其它化学物质过程中所产生的化学副产品。 |
|
Researchers telephoned residents and made negative characterizations, such as “people in your community are lousy drivers.” In separate calls later, the subjects who had been insulted were more likely than others to agree to help a food co-op.
|
|
|
在史蒂尔的实验里,研究人员打电话到民众家里,用「你们社区里的人开车技术都很差劲」这类的负面句子描述对方;在打给好几户人家之后,发现受到屈辱的受试者比其他人更可能同意参加一项食品销售合作。 |
|
Researchers then puffed a solution without the chemical stimuli into the mouse's nose.
|
|
|
接着,研究人员向小鼠鼻内急速喷入一种不含该化学刺激剂的溶液,结果嗅觉神经元只有较小的反应。 |
|
Researchers then took saliva and tongue coating samples to measure bacteria levels and odour-causing compounds, including hydrogen sulphide.
|
|
|
然后研究者们提取了他们唾液和舌苔的样本,用于测量(口腔内的)细菌水平和能诱发异味的化合物,如硫化氢。 |
|
Researchers then undertook development work with groups of the teachers to help build on the most successful methods.
|
|
|
然后研究人员和教师们一道从事开发,以期造就最成功的教学方法。 |
|
Researchers think that worlds are born from disks of gas and dust encircling stars.
|
|
|
研究人员认为,行星世界诞生于环绕著恒星的气体与尘埃盘。 |