|
It runs in my family. Everybody has very thin hair.
|
|
|
这是我们家的遗传,每个人的头发都很少。 |
|
It s a lot better then making something really cool and then watching your computer render it over night.
|
|
|
那种感觉好过你在电脑渲染整晚之后看到自己做的东西是那样棒。 |
|
It s made from mare s, cow s or ewe s milk.
|
|
|
它是用马奶、牛奶或羊奶做成。 |
|
It s not a big deal.
|
|
|
没什么大不了的。 |
|
It s not the only way to paint, but it is a good technique to add to your toolbox.
|
|
|
那不仅仅是对于绘画,这也是有价值假如你工具箱的好技术。 |
|
It s so wonderful that the lovely grandchild you have been longing for comes to this world. May the sweet baby bring you love and happiness.
|
|
|
你们渴望已久的孙子诞生了,真是太好了,愿可爱的小宝宝给你们带来爱和幸福。 |
|
It saddened Mila to read about those trapped in the stadium without food or water for five days and to a point of near insanity for many.
|
|
|
粘稠能量正在阻止该地区的提升,因此飓风被巨量升级来获得必要的净化以培育地球的继续进化。 |
|
It saddened her that her son couldn't make the grade in medical school.
|
|
|
她的儿子在医学院成绩不好使她很伤心。 |
|
It said Brighton residents lived to an average of 78 years, a year more than the average of the 15 sampled cities.
|
|
|
调查表明,布莱顿居民的平均寿命为78岁,比15个抽样城市的居民平均寿命长一年。 |
|
It said China's ability to project power over long distances remained limited.
|
|
|
五角大楼还说中国的远程导弹力量有限。 |
|
It said Hans-Hilger Ropers, director at Max-Planck-Institute for Molecular Genetics in Berlin, has tested a pill thwarting hyperactivity in certain brain nerve cells, helping stabilise short-term memory and improve attentiveness.
|
|
|
柏林马普学会高分子研究所所长罗普斯表示,他已经对能减少某些脑神经细胞过度活跃的药物进行了试验,这种药物能帮助生物稳定短期记忆力和改善注意力。 |