|
An intermediate body set up between the subjects and the Sovereign, to secure their mutual correspondence, charged with the execution of the laws and the maintenance of liberty, both civil and political.
|
|
|
政府就是在臣民与主权者之间所建立的一个中间体,以便两者得以互相适合,它负责执行法律并维持社会的以及政治的自由。 |
|
An intermediate buffer being between high speed buffer and main storage, i.e., using two levels of buffer to speed up the access of memory system.
|
|
|
在高速缓存和主存储器之间的一种中间存储器,即利用两级缓存来提高存储系统的存取速度。 |
|
An intermediate state or stage.
|
|
|
中间状态中间形态或中间阶段 |
|
An intermittently insane person who violates the administration of public security while in normal mental condition shall be punished.
|
|
|
间歇性的精神病人在精神正常的时候违反治安管理的,应予处罚。 |
|
An internal error occurred.
|
|
|
发生了一个内部错误。 |
|
An internal, unpublicized report by the Chinese Academy of Environmental Planning in 2003 estimated that 300,000 people die each year from ambient air pollution, mostly of heart disease and lung cancer.
|
|
|
2003年,国家环境保护总局环境规划院有一份没有公开过的内部文件统计表明中国每年有三十万人死于空气污染,大多表现于心脏病或者肺癌。 |
|
An international - Hague - convention on international adoption came into force 13 years ago aimed at protecting the rights of adopted children and preventing child trafficking .
|
|
|
关于国际收养的海牙国际协议在13年开始生效,其目的是为了保护收养儿童的权利和防止儿童买卖. |
|
An international / intercultural marriage requires even more attention because of the many obstacles that a couple faces.
|
|
|
由于涉外婚姻夫妻面对着很多障碍,所以需要更加用心。 |
|
An international bookseller specializing in Art and Design books, General books and Magazines in both English and Chinese as well as Designer's Gift products.
|
|
|
一间国际性书店,专门提供中英文艺术及设计书、各类书籍、小说、杂志及由设计师专门设计的礼品。 |
|
An international code was set up to protect them.
|
|
|
之后,设定了国际法用于保护鲸鱼。 |
|
An international conference is getting underway shortly in Paris aims at boosting efforts to end the conflict in the Sudanese region of Darfur.
|
|
|
正在进行中的巴黎国际会议积极推动各方力量来结束苏丹达卡福尔地区的冲突。 |