|
He retained a great deal of his old enthusiasm, and loved argumentation.
|
|
|
他还秉持他从前的宗教热诚,很喜欢辩驳。 |
|
He retained his form at the next World Cup – Italia ’90 – recording four vital strikes en route to the Semi-Finals, including two against Cameroon in the Quarter-Final to set up a clash with West Germany.
|
|
|
他在90年意大利世界杯仍然保持着良好的状态-他的四粒进球帮助英格兰闯入半决赛,其中包括对喀麦隆的两粒进球和1/4决赛击败德国的关键进球。 |
|
He retained the best lawyer in the state to defend his case.
|
|
|
他为他的案子聘了该州最好的律师。 |
|
He retells the incident while resting his “Save the Males” coffee cup on a circular conference table.
|
|
|
他边谈著这往事,边把印有「救救男性」字样的咖啡杯放到圆形会议桌上。 |
|
He retired from office with clean hands.
|
|
|
他退休时两袖清风。 |
|
He retired on a company pension.
|
|
|
他退休时得到公司的退休金。 |
|
He retired on a pension.
|
|
|
他领养老金退休。 |
|
He retired to his study.
|
|
|
他退到书房。 |
|
He retires as chairman next year; his successor is already waiting in the wings .
|
|
|
他明年从主席职位上退下,继任人已做好接任准备. |
|
He retires as chairman next year; his successor is already waiting in the wings.
|
|
|
他明年从主席职位上退下, 继任人已做好接任准备. |
|
He retold the story with venom in his voice.
|
|
|
他怨恨地把他的经历又讲了一遍。 |