|
He was completely foxed by her behaviour.
|
|
|
他对她的所作所为大感迷惑. |
|
He was completely taken aback when the teacher praised him in the class by saying that he had the guts.
|
|
|
当被老师在课堂上称赞他有骨气时,倒把他搞糊涂了。 |
|
He was completely unaware that he was being watched.
|
|
|
他根本没有警觉到自己正在受到监视。 |
|
He was composed when he heard his name called.
|
|
|
当他听到叫他时仍很镇静。 |
|
He was composing at the piano at the age of seven.
|
|
|
他7岁时就会钢琴作曲。 |
|
He was compulsorily retired as incompetent.
|
|
|
他以无能为由而被迫退休。 |
|
He was concerned about his patients and possible outbreaks of dysentery, pneumonia or typhoid.
|
|
|
他担心的是他的病人以及可能突然蔓延开来的痢疾、肺炎和伤寒等诸多疾病。 |
|
He was concerned in the crime.
|
|
|
他与那起罪案有牵连. |
|
He was concerned not with formulating a coherent metaphysical system, but with the elaboration and interpretation of verses of scripture from the Torah, often in the form of obscure mystical allegorizations.
|
|
|
他不以连贯的纯粹哲学系统来参与,而是详尽地解释律法里的手稿诗句,时常采用朦胧的神秘寓言化的形式。 |
|
He was condemned by one and all.
|
|
|
他受普天下的人谴责。 |
|
He was conferred marquess by the king.
|
|
|
他被国王册封为侯爵。 |