|
Beckham is still struggling with a swollen ankle, but Mourinho is hopeful that the England star will be able to play some part for the LA Galaxy at the Home Depot Center.
|
|
|
贝克汉姆依然在和肿胀的脚踝做斗争,不过穆里尼奥希望这个英格兰球星能够在家乡车库中心为洛杉机银河出场一些时候。 |
|
Beckham is training very seriously and you know that for me it is important. It depends on the moment in which we are.
|
|
|
卡:贝训练时很认真,而你知道这对我来说非常重要。这将取决于我们面对的情况。 |
|
Beckham represents the image of sport hero whose handsome appearance and unparalleled football skills are passionately adored by all the sports fans.
|
|
|
贝克汉姆代表了体育界英雄的形象,他的英俊外表以及高超的球技正是球迷们热情追捧的。 |
|
Beckham resigned as skipper the day after England's World Cup quarter-final exit to Portugal at the beginning of July.
|
|
|
今年七月初,英格兰在与葡萄牙的世界杯1/4决赛中告负后的第二天,贝克汉姆辞去了队长的职务。 |
|
Beckham said talks about renewing his contract are continuing after they were held up due to the change of chairman and coach at Real Madrid during the close season.
|
|
|
贝克汉姆说在经历了最近这个赛季的俱乐部主席和主帅更迭后,续签新合同的谈判将继续。 |
|
Beckham's present Real contract expires in June 2007. Therefore, according to FIFA rules, if he decides not to extend it, he may negotiate with other clubs from 1 January on.
|
|
|
贝克汉姆与皇马俱乐部所签的合同于明年6月到期,根据国际足联规定,如果贝克汉姆不打算续约,他可以从明年1月1日开始与其它俱乐部接触。 |
|
Beckham's slip-up came despite his careful preparations.
|
|
|
尽管小贝做了不少功课,但还是犯了个口误。 |
|
Beckham, 30, admitted to being baffled when Brooklyn recently asked for help with a school assignment and had to turn to his former Spice Girls pop star wife Victoria to help out.
|
|
|
今年30岁的贝克汉姆承认说,最近布鲁克林请他辅导家庭作业时,他常一筹莫展,最后不得不向妻子——前辣妹成员流行歌星维多利亚求救。 |
|
Beckham, famed for his fashionable hairstyles, diamond stud earrings and for wearing a sarong on the beach, is a metro*ual style icon par excellence.
|
|
|
以新潮发型、钻石耳钉和在海滩穿着布裙而著名的小贝就是“都市中性男”的典型代表。 |
|
Beckham, famed for his fashionable hairstyles, diamond stud earrings and for wearing a sarong on the beach, is a metrosexual style icon par excellence.
|
|
|
以新潮发型、钻石耳钉和在海滩穿着布裙而著名的小贝就是“都市中性男”的典型代表。 |
|
Beckham, who is set to join up with MLS side LA Galaxy this month, has been linked with a possible loan move when the season ends in America in November as he looks to safeguard his international place.
|
|
|
贝克汉姆本月将加盟美国大联盟洛杉矶银河队,但在11月份美国联赛结束后,他可能会以租借的方式回归,为了确保在国家队的位置。 |