|
A:We waited at the border for an hour.
|
|
|
我们在边界上等了一个小时。 |
|
A:We'd like to know what your plant is technically capable of.
|
|
|
我们想知道,贵工厂在技术上可以做到些什么呢? |
|
A:We'll be ready to start in a minute.
|
|
|
我们一分钟之内就开始。 |
|
A:We'll drive the famous silk roadthis summer. Are you interested in going with us?
|
|
|
今年夏天我们准备开车去“丝绸之路”,有兴趣加入吗? |
|
A:We'll probably have to hire three or four engineers to help us modernize the factory.
|
|
|
我们可能得雇用三至四个工程师,来帮助我们实现工厂现代化。 |
|
A:Well, Bill, here we are. Bally's Grand Hotel. Isn't it great to be in Las Vegas ?
|
|
|
嗯,比尔,我们到了。是波丽大饭店。在拉斯维加斯这里不是很棒吗? |
|
A:Well, I'm sure you can fill these closets in no time!
|
|
|
我相信你很快就会把这些壁柜填满。 |
|
A:Well, can you tell me how to get to Orlando? I want to take my family to Disney World.
|
|
|
好的,你能告诉怎么去奥兰多吗?我想带家人去迪斯尼乐园。 |
|
A:Well, if you have time this weekend, I could continue the unfinished story.
|
|
|
哦,这个周末你如果有时间的话,我能够继续讲那个没有结束的故事。 |
|
A:Well, there's one more thing. I can't get a dial tone on the phone; it's dead.
|
|
|
还有一点。我的电话没有拨音号,完全哑了。 |
|
A:Well, we may try some career counseling sessions to help us get over it.
|
|
|
恩,我们可以试试一些事业谘询的活动,帮忙我忙度过这个时期。 |