您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Jimmy: Of course. Shoot away!
中文意思:
吉米:当然。但说无妨!


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Jimmy: But I think it has been bitten by mice. 吉米:我看像是被老鼠咬过。
Jimmy: But what if I need my money suddenly? 如果我急需用钱,怎么办?
Jimmy: Hey, Timmy, aren't you coming out to play? 吉米:嗨,提米,你不出来玩吗?
Jimmy: Invest in them? or invest with them? 吉米:投资美林?还是请他们投资?
Jimmy: May I ask one question, Miss Helen? 吉米:海伦,我可以问一个问题吗?
Jimmy: Of course. Shoot away! 吉米:当然。但说无妨!
Jimmy: That would be investing with them. 吉米:那是请他们投资。
Jimmy: We bury our sins here, Dave. We wash them clean. 吉米:我们在这儿埋葬了我们的罪恶,大卫,我们擦干净了它们。
Jimmy: Well, they help people invest in stocks, bonds, mutual funds... that kind of thing. 吉米:这个嘛,他们会帮人们投资股票、债券、共同基金……等等。
Jimmy: Yes, very. Investing in them would be buying Merrill Lynch stock. 吉米:是的,完全不一样。投资美林就是买美林证券的股票。
Jim: I'm glad we are able to meet for lunch today to finalize the details for your new order. 吉姆:我很高兴我们今天能一起吃午餐,把你们新订单上的细节给定下来。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1