|
A Oh, two to three years ago. I really enjoyed it. It was such a change from Beijing.
|
|
|
哦,两三年前的事。我很喜欢那段日子。和在北京的生活是如此不同。 |
|
A Ok then. Perha I'll see you later. Bye.
|
|
|
那么好。可能待会我会再见到你的。再见! |
|
A Ok then. Perhaps I'll see you later. Bye.
|
|
|
那么好。可能待会我会再见到你的。再见! |
|
A Ok, thanks a lot. I'll give him a call.
|
|
|
好,非常感谢。我现在就给他打电话。 |
|
A One coffee, please. Filter coffee. And Jasmine tea also. Thanks.
|
|
|
请来一杯咖啡。过滤咖啡。还有茉莉花茶,谢谢。 |
|
A One coffee, please. Filtered coffee. And Jasmine tea also. Thanks.
|
|
|
请来一杯咖啡。过滤咖啡。还有茉莉花茶,谢谢。 |
|
A One coffee, please. Filtered coffee. And Jasmine tea as well. Thanks.
|
|
|
请来一杯咖啡。过滤咖啡。还有茉莉花茶,谢谢。 |
|
A Oneness Marriage needs wisdom.
|
|
|
一体婚姻需要智慧。 |
|
A PHENOMENON called adaptation also contributes to the fallout we face from too many choices.
|
|
|
还有一种叫做「适应」的现象,在我们面对太多选择时,也会引发一些问题。 |
|
A POC coagulation analyzer features its portability, easy to use, providing rapid results, multifunction, safe and low equipment and operating costs.
|
|
|
此类仪器的开发,应强调可携性、快速检测、使用简易、多功能、安全及低廉的操作成本。 |
|
A POET IS a dethroned king sitting among the ashes of his palace trying to fashion an image out of the ashes.
|
|
|
诗人是一个落魄的帝王,坐在宫殿的灰烬中,想造出一个图腾,出于残灰。 |