|
A more thorough treatment of this can be found in the worked example of testing a GUI, referenced in the Resources section.
|
|
|
这方面更详细的处理方式可以在一个测试某GUI的成功例子中找到,参考资料章节。 |
|
A more valuable asset of them is their rebellion against the tradition that tied them to the kitchen sink.They undertook onerous farm work together with men,and even outperformed them very often.They had gain independence,not economically,but also mentall
|
|
|
更为可贵的是,她们打破了妇女只能围着锅台转的枷锁,走出家门,与男人一起从事繁重的农活,甚至干得比他们还出色.她们都获得了经济上的独立,更是获得了精神上的独立.从而不仅成为自己家庭的支柱,并且作为掌握自己命运独立的个人,生活在家庭和社会之中. |
|
A more viable means of approaching the truth of language may be through the investigation of corpora.
|
|
|
从语料库的角度来研究文法和语言的关系,或许更贴近于事实。 |
|
A morning of two months ago, one beautiful girl entered the elevator after me. The air became aromatic. I saw that she pressed the number 2, and then pressed number 4.
|
|
|
两个月前的一个早晨,一位漂亮的女孩跟着我进了电梯,带进一股香味。我看到她按下了2号键,然后由按下了4号键。 |
|
A morning report in the United States then showed a steeper-than-expected decline in durable goods orders in January, adding to concerns about slowing economic growth.
|
|
|
在美国,上午的一个报道指出,由于经济增长放缓,一月份耐用品订单下跌比预期的严重。 |
|
A morphological reconstruction method combined with the opening by reconstruction and closing by reconstruction is used to clear image corrupted by different kinds of noise.
|
|
|
摘要应用数学形态学中的形态重构滤波,对噪声图像进行了处理,在去除噪声的同时,也保持了边缘及细节信息。 |
|
A mortal only has one destiny - death.
|
|
|
[人的命运只有一个-死亡。 |
|
A mortar team consists of as many people as is necessary to carry the mortar tube, base plate, traversing &elevating mechanism, and ammunition.
|
|
|
迫击炮组人员构成视需而定,主要进行搬运炮管、底座、炮架和瞄准具及炮弹。 |
|
A mortgagee, consignee, or other person having an interest in the subject-matter insured may insure on behalf and for the benefit of other persons interested as well as for his own benefit.
|
|
|
抵押权人、收货人或对保险标的有利益的其他人,除为了自已的利益外,得代表和为其他有利害关系的人的利益进行保险。 |
|
A mortgagor and a mortgagee shall conclude a mortgage contract in writing.
|
|
|
第三十八条抵押人和抵押权人应当以书面形式订立抵押合同。 |
|
A mortgagor may at the same time mortgage all the property listed in the preceding paragraph.
|
|
|
抵押人可以将前款所列财产一并抵押。 |