您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Tsai Ming-Liang, the poet of desire, despair, and longing transmuted into hope, has made his most daringly tender and personal film to date.
中文意思:
蔡明亮,表述欲望、绝望、渴望转化成希望的诗人,拍了他最温柔且私人的电影。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Trying to swat a fly can be among the most frustrating household activities. Now scientists know why it is so hard. 日前,美国科学家通过研究发现苍蝇成功逃跑的秘密,它们会在危险来临时跳走,而并不是设法飞走。
Trying to teach healthy nutrition means to know how to join the respect a child's personal inclinations with the need of “funnelling” his self-regulation in “healthy” limits. 若要教导孩子摄取健康的营养就要懂得如何尊重孩子的个人偏好,又能技巧性的限制孩子不好的饮食习惯。
Trying to touch memory past the end of your allocated block will earn you an immediate page fault. 尝试接触超过你所分配的(内存)块的末端将让你获得一个直接的页面错误。
Trying various colors, we drew houses, trees and three-dimensional boxes. 我们用各种各样的颜色画了房子、树和三维立体的盒子。
Tsai Kang Yong also used this chance to stand up for Patty about the incident saying that she was smiling the whole time and there definetely wasn't any scolding. 另外,蔡康永也透露应在金马奖过后,侯佩岑便会来到「康永富家」作客,好好的接受蔡康永拷问一番。
Tsai Ming-Liang, the poet of desire, despair, and longing transmuted into hope, has made his most daringly tender and personal film to date. 蔡明亮,表述欲望、绝望、渴望转化成希望的诗人,拍了他最温柔且私人的电影。
Tsai, C.-C. P. (1992). Engineering implications of asperity-induced ground motion, Ph.D. Dissertation, Dept. of Civil Engr., Stanford Univ., Stanford, California, USA, 245 pp. 蔡主权(1982).台湾区地震危害度分析之研究,硕士论文,国立台湾工业技术学院工程技术研究所,营建工程技术组,142页。
Tsai, C.-Y. and Yun-Peng Chu, 2004/09, “Building Bridge among Universities, Research Institute, and Industry in Taiwan”, Stanford, California: Stanford-ITRI, Seminar on Industrial Technology Development. 朱云鹏,2002/9,〈新兴高科技产业发展与产业之知识化:如何解除提高产业附加价值的制度面瓶颈〉,台大经济系:梁国树纪念研讨会。
Tsai, Kellee. Back-Alley Banking: Private Entrepreneurs in China. Ithaca: Cornell Univ. Press, 2002. 蔡凯莉,《银行业务的背后管道:私有企业家在中国》,绮色佳:康乃尔大学,2002年。
Tsai, Meishi (2001/6/13-2001/6). The Daffodil, Southern Hills, and Moments of Enlightenment. English Department, Providence University,English Faculty Seminar. Taichung. 圣经比喻的文学形式、叙述技巧与神学意义).比较文学学会,静宜大学,中华民国全国第廿八届比较文学学术研讨会.静宜大学.
Tsai, Wei-tien Dylan &Su-ying Hsiao eds. 2004. Special Issue: Syntax and Semantics. Language and Linguistics 5.1. Academia Sinica. 郑锦全、何大安、萧素英、江敏华、张永利编辑.2007.《语言政策的多元文化思考》.中央研究院语言学研究所「语言、社会与文化」系列丛书之二.
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1