|
When I pass the lane, I see children in light clothing playing hide and seek. Their laughing spurts out like another voice of Spring. |
中文意思: 走过巷道,看见有几个孩子换上单衣在玩捉迷藏,那麽活泼愉快,清朗的笑声漾向四周,这也属于春天的声音吧! |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
When I open a letter of credit with a bank, I have to pay a deposit.
|
|
|
要在银行开立信用证,我得付一笔押金。 |
|
When I opened my eyes, before me was a bulky form covered by a gray blanket.
|
|
|
睁眼看时,放在我面前的是被一条灰色毯子盖着的庞然大物。 |
|
When I opened my eyes, there were cars everywhere: we had got off the expressway and had entered the maw of downtown traffic.
|
|
|
睁眼一看,四周都是汽车,我们已经下了高速公路陷进市区的车流中。 |
|
When I paint it,I choose the pure black and dark blue as primary color.In the picture,I describe the man's expression emphatically,and others are rough matting.There're lots of details to be painted,but now,I just want the picture remains this status to e
|
|
|
在作画时,我选用了纯粹的黑色,和暗蓝为主题的色调.在画面中,主要描绘人物脸部神情.其他部分,作为大致的铺垫.还有许多地方,可以深入作画.但目前,我想让这张作品,保持在现在的这种状态中.暗喻死亡空洞的黑色,绝望的灰色,忧伤的蓝色. |
|
When I palpate the tummies of these puppies they are often bloated. I can usually feel gas-filled tender loops of intestine and enlarged mesenteric lymph nodes.
|
|
|
当我触诊患病幼犬的腹部时,通常比较胀,并且通常可以感觉到肠道充气、肠系膜淋巴结肿大。 |
|
When I pass the lane, I see children in light clothing playing hide and seek. Their laughing spurts out like another voice of Spring.
|
|
|
走过巷道,看见有几个孩子换上单衣在玩捉迷藏,那麽活泼愉快,清朗的笑声漾向四周,这也属于春天的声音吧! |
|
When I passed by at seven in the morning on my way to school, the body was still lying on the sidewalk in a patch of dried blood, the face destroyed by the lead that had shattered its nose and come out one ear.
|
|
|
在早晨7点我上学途中路过时,死尸依然躺在路边已经干涸的血泊中,面部已然毁坏,子弹击碎了他的鼻子,从耳朵钻了出来。 |
|
When I passed him in the hall, he gave me a dirty look.
|
|
|
我在大厅经过他时,他一付不悦的表情。 |
|
When I perform my job well, it contributes to my personal growth and development.
|
|
|
工作表现良好能促进个人成长及发展。 |
|
When I perform, I'm in an isolated, lonely and highly-concentrating state, so I can get in touch with every listener and communicate my energy.
|
|
|
当我演唱时,我仿佛立于一个孤立、寥落而又高度紧张的国度,而于每一个听众交流、传递我的音乐能量。” |
|
When I photograph in these neighbourhood I was often questioned by the tenants, they are curious of my objectives, because the photography they know of are beautiful landscapes beyond the cities, or things with a journalistic value.
|
|
|
拍这些照片时往往会接受主人们的责问,他们好奇我的目的,因为他们知道的摄影都是对着城市以外的漂亮风景,或是有新闻意义的事物拍摄的。 |
|
|
|