|
As the mass inside that region increases, its gravity becomes stronger - or, in the language of relativity, the space around it becomes increasingly deformed.
|
|
|
如内部区域质量增加,它的引力变得更大-或以相对论的语言,附近的空间变得逐渐地不成形。 |
|
As the match began, I was alarmed to see that the other team was wrestling without 8)headgear, a kind of light helmet designed to protect a wrestler's ears.
|
|
|
比赛开始了,我惊异地发现对方选手在摔跤的时候没有带专业头盔,只有一种好象质地很薄的帽子保护着选手的耳朵。 |
|
As the material is deformed beyond the strain that elastic deformation persists, the stress is no longer proportional to strain, and permanent, nonrecoverable, or plastic deformation occurs.
|
|
|
当材料的形变超出弹性形变发生的范围,其应力将不再与应变成正比,永久的、不可回复的形变发生,即为塑性形变。 |
|
As the matter is under discussion, I can't give you a definite answer now.
|
|
|
因为这件事还在讨论之中,所以现在不能给你明确的答复. |
|
As the measures of tariff barriers reducing gradually, such restrictionons on international trade as non-tariff barriers and escape clause in various agreements in relation to the non-tariff barriers rise one after another, which challenges the Industry A
|
|
|
随着关税壁垒措施的逐步减少,非关税壁垒以及利用与非关税壁垒有关的各项协定中的例外条款,限制国际贸易的行为可谓此起彼伏,这就给行业协会灵活运用有关规则保护协会成员的利益,以及本行业的发展等方面提出了严峻的挑战,也出现了发展的机遇,从而使其协调和服务等方面的功能在全球市场领域得到扩展。 |
|
As the median age of marriages has risen, statistic say that divorce rates have leveled off.
|
|
|
当结婚平均年龄上升时,统计数字表明离婚率降低了。 |
|
As the men of Cas Cao came pressing on, Zhao Zilong drew Cas Cao's own sword to beat them off.
|
|
|
当曹操的人*过来时,赵子龙拔出曹操自己的宝剑来打退他们。 |
|
As the men refused to stop working, the police attempted to seize the pneumatic drill.
|
|
|
由于工人拒绝停下手中的活,警察想夺风钻。 |
|
As the mercury climbs, so does the proportion of male hatchlings.
|
|
|
它们的性别由卵孵化时的温度决定,温度越高,雄性的比率就越高。 |
|
As the miniaturization of atomizers and detectors, tungsten-coil based atomic absorption spectrometers show great potential in portable analytical instrumentation.
|
|
|
随着原子化器和检测器的小型化,钨丝原子吸收光谱分析仪在便携式分析仪器方面显示了很大的潜力。 |
|
As the mist lifted, the mountains revealed themselves one behind the other.
|
|
|
雾气逐渐消失, 重叠的山峦一层一层地显现出来。 |