|
Petty criminals in the eighteenth century got the rough end of the stick when they were transported to Australia for what we would now regard as minor offences.
|
|
|
18世纪的轻罪犯们受到了不公正的待遇,那时他们因我们现在认为的小过错而被流放到澳大利亚。 |
|
Petunia Dersley: I want everything to be perfect for my Dudley's special day!
|
|
|
佩妮·德思礼:我希望今天一些都顺利,这可是我们达力的大日子! |
|
Petunia Dersley: Cook breakfast. And try not to burn anything.
|
|
|
佩妮·德思礼:快去煮早餐,不准烧焦东西。 |
|
Petunia Dersley: Here he comes. The birthday boy!
|
|
|
佩妮·德思礼:噢,我们的小寿星来了。 |
|
Petunia Dersley:Up. Get up. Now!
|
|
|
佩妮·德思礼:起床!起床了!快呀! |
|
Petunia still has some mystery to reveal.
|
|
|
关于佩妮仍然有些未解之迷。 |
|
Petya's death had torn from her half her life.
|
|
|
彼佳的死亡夺去了她一半的生命。 |
|
Peumatic element and main air cylinder are importation and Yadeke.
|
|
|
气动元件及主要动作气缸为进口和亚得克。 |
|
Pew !
|
|
|
呦!表示味道难闻. |
|
Pew knows how to use whirlpools which make the journey much shorter.
|
|
|
瘸腿保懂得如何利用漩涡大大缩短旅途时间。 |
|
Pewter articles considered as a group.
|
|
|
锡镴器皿被认为白镴制品的总称 |