|
The transportation is convenient, quickly.
|
|
|
交通方便,快捷。 |
|
The transportation is extremely convenient, abuts Zhangjiagang, Ningbo Port, Port of Shanghai large-scale and so on goes to sea the port.
|
|
|
交通十分便捷,紧靠张家港、宁波港、上海港等大型出海口岸。 |
|
The transportation of liquid-solid two-phase flow with salt-out is one of hot issues of very complex and in dire need of new theory to guide in many industry departments, such as petroleum, chemical industry, paper making and so on.
|
|
|
摘要在石油、化工、造纸等工业部门,伴有盐析的液固两相流体的输送是极其复杂而又急需新理论指导的热点问题之一。 |
|
The transportation of the New harbor city is well planned and convenient with the East Sea Bridge , national highway and Out Ring Highway connecting its main network and decentralizing the traffic.
|
|
|
临港新城的交通体现出主次分明的路网特色,连接东海大桥,国道及外环线,把交通流量分散到放射形布置的主轴干道上。 |
|
The transportation subsidies, the marketing subsidies, and the foregone profits by state-owned nitrogen producers made up the balance of the subsidy.
|
|
|
运输补贴、销售补贴和国有氮肥厂必有的利润构成了补贴的其余部分。 |
|
The transporter is based on a pair of extremely rugged ISL Minitrac crawler units manufactured from brass.
|
|
|
其爬行器是在一对坚固耐用的铜质标准驱动履带爬行器的基础上精制而成。 |
|
The transporting unit is one of the indispensable facilities in the biomass pyrolytic liquefaction system and the continuous and steady transporting characteristic is the key to ensure the process of biomass pyrolytic liquefaction.
|
|
|
摘要输料装置是生物质热解液化工艺系统中不可或缺的设备之一;而连续稳定的输料特性是保证生物质热解液化工艺过程的关键技术。 |
|
The trap meant that higher populations merely brought lower living standards (until 1760, the best time to have been a British labourer was after the Black Death).
|
|
|
马氏陷阱意味着高人口仅仅带来的是低生活水平(直至1760年,在英国做农民的最佳时机是在黑死病事件发生之后)。 |
|
The trapper exchanged furs for flour, coffee, and gunpowder.
|
|
|
捕兽的人用毛皮换取面粉、咖啡和火药。 |
|
The trapper leads a solitary life in the mountains.
|
|
|
那个设陷阱捕猎的人孤独地生活在山里。 |
|
The trapper realized that he had been greedy and mean.
|
|
|
猎人意识到了自己的自私和贪婪。 |