|
Greet all the brethren with a holy kiss.
|
|
|
帖前5:26与众弟兄亲嘴问安务要圣洁。 |
|
Greet all the brethren with an holy kiss.
|
|
|
26与众弟兄亲嘴问安务要圣洁。 |
|
Greet all the brothers with a holy kiss.
|
|
|
26你们要用圣别的亲嘴问众弟兄安。 |
|
Greet one another with a holy kiss.
|
|
|
林后13:12你们亲嘴问安.彼此务要圣洁。 |
|
Greet one another with a kiss of love. Peace be to you all who are in Christ.
|
|
|
彼前5:14你们要用爱心彼此亲嘴问安。愿平安归与你们凡在基督里的人。 |
|
Greet one another with a kiss of love. Peace to all of you who are in Christ.
|
|
|
14你们要用爱心彼此亲嘴问安。愿平安归与你们凡在基督里的人。 |
|
Greet one another with a kiss of love. Peace to you all who are in Christ.
|
|
|
14你们要用爱心的亲嘴彼此问安。愿平安归与你们凡在基督里的人。 |
|
Greet one another with an holy kiss.
|
|
|
12你们亲嘴问安。彼此务要圣洁。 |
|
Greet the brethren who are in Laodicea and also Nympha and the church that is in her house.
|
|
|
西4:15请问老底嘉的弟兄和宁法、并他家里的教会安。 |
|
Greet the brothers in Laodicea, as well as Nymphas and the church, which is in his house.
|
|
|
15请问在老底嘉的弟兄和宁法,并他家里的召会安。 |
|
Greet the interviewer with a firm yet friendly handshake and introduce yourself properly.
|
|
|
见到面试官时,要自信而友善地与对方握手,并作自我介绍。 |