|
He caused another£700 of damage and escaped unhurt again.
|
|
|
小男孩依然没有受伤,但造成了700英镑的损失。 |
|
He caused his parents great anxiety by cycling long distances alone.
|
|
|
他独自骑自行车远行, 父母非常担心. |
|
He caused his parents great anxiety by cycling long distances alone.
|
|
|
他独自骑自行车远行,父母非常担心. |
|
He caused his parents much unhappiness.
|
|
|
他弄得父母很不愉快. |
|
He caused me to pass among them round about, and behold, there were very many on the surface of the valley; and lo, they were very dry.
|
|
|
结37:2他使我从骸骨的四围经过.谁知在平原的骸骨甚多、而且极其枯乾。 |
|
He caused them to be pitied by all who held them captive.
|
|
|
46他也使他们在凡掳掠他们的人面前蒙怜恤。 |
|
He causes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.
|
|
|
因为他叫日头照好人,也照歹人,降雨给义人,也给不义的人。 |
|
He cavalierly dismisses the theory of both Freud and Jung.
|
|
|
他傲慢武断地斥贬佛洛依德和杨格二人的理论。 |
|
He cavilled at being asked to cook his own breakfast.
|
|
|
他嗔怪让他自己做早饭. |
|
He ceaselessly strives for the realization of individual capacities and talents.
|
|
|
他为实现个人能力与才智而奋斗不停。 |
|
He celebrated his birthday with a banquet.
|
|
|
他举行宴会庆祝自己的生日。 |