|
I set this layer to ‘Color and flood fill with a mid blue.
|
|
|
我设置这个层为色彩图层填充为中蓝色。 |
|
I set up a separate department for George to oversee quality.
|
|
|
我设立了一个单独的部门,由乔治负责管质量。 |
|
I sewed clothing that could be worn in public, I learned calligraphy and crewel embroidery from books, and made collages that incorporated many of these skills.
|
|
|
我缝制可以在公开场所穿的衣服,我从书上学习书法和刺绣,且综合这样的技艺制作拼贴画。 |
|
I sewed tabs with my name on in all my school clothes.
|
|
|
我在我的每件校服上都缝上一块写有我名字的布片。 |
|
I shall (1) abide by the Constitution Rules, Resolutions and requirements of the Association; (2) pay the fees as and when they fall due; (3) be fully responsible for any mishap, injuries, damages, loses, etc sustained and/or incurred by me and/or my invi
|
|
|
我将(1)遵守、服从和维护校友会的章程、条规和议决;(2)按时缴交应缴的会费、费用和基金;(3)完全负责在学校和校友会范围内任何我个人(包括被我邀请的人)的意外,受伤或损失;(4)遵守在学校和校友会范围内不准抽烟、喝酒、赌博、及不良举止和行为等条例;(5)遵守学校和校友会的交通和泊车条规;和(6)接受校友会有权在不给于事前通知下取消或不开办如何活动/课程。 |
|
I shall absolve you and continue along the path of righteousness.
|
|
|
我就宽恕你们,大家各走各的路。 |
|
I shall accept the prize on his behalf.
|
|
|
我将代表他接受那份奖金。 |
|
I shall act as you advise.
|
|
|
我将按你的忠告去做。 |
|
I shall act ditto.
|
|
|
我将同样办理。 |
|
I shall also carry with me the hope that my country will never cease to view them with indulgence, and that, after forty-five years of my life dedicated to its service with an upright zeal, the faults of incompetent abilities will be consigned to oblivion
|
|
|
我也将怀着一种希望,愿我的国家永远宽恕这些错误,我秉持正直的热忱,献身效劳国家已经四十五载,我希望因爲能力薄弱而犯的过失,会随着我不久以后长眠地下而湮没无闻。 |
|
I shall always appreciate your sympathetic and diligent assistance.
|
|
|
对你富于同情的多次援助我永志不忘。 |