|
The show launched in the US on 13 September 1969 with a cast of cartoon teenagers - the sensible, all-American leader Fred, bespectacled and brainy Velma, pretty Daphne and the bumbling hippy Shaggy. |
中文意思: 1969年9月13日,《史酷比》在美国首播,由一群十几岁的卡通人物主演,包括判断力敏锐、具有典型美国风格的领袖人物佛瑞德,足智多谋的眼镜女孩维尔玛,漂亮可爱的达芙妮和笨手笨脚、老犯错误的嬉皮士夏奇。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
The show he put up on the last stop of his Heroes on Earth World Tour 2007 at the National outdoor Stadium in Bukit Jalil last Sunday night was a good example.
|
|
|
他上星期日在吉隆坡武吉加里而国家体育场的2007盖世英雄巡球演唱会的终点演出就是一个很好的例子。 |
|
The show is a veritable reservoir of new talent.
|
|
|
这个演出真是新秀集萃。 |
|
The show is at the International Exhi-bition Center, North of 3rd ring road. I'll meet you in front of the gate at 2 o'clock in the afternoon on Saturday.
|
|
|
这次展览是在北三环的国际展览中心举办。周六下午2点我们在大门口见。 |
|
The show is over,say good-bye.
|
|
|
这戏已落幕,道别吧! |
|
The show is supposed to be good.
|
|
|
这场表演应当是相当好的。 |
|
The show launched in the US on 13 September 1969 with a cast of cartoon teenagers - the sensible, all-American leader Fred, bespectacled and brainy Velma, pretty Daphne and the bumbling hippy Shaggy.
|
|
|
1969年9月13日,《史酷比》在美国首播,由一群十几岁的卡通人物主演,包括判断力敏锐、具有典型美国风格的领袖人物佛瑞德,足智多谋的眼镜女孩维尔玛,漂亮可爱的达芙妮和笨手笨脚、老犯错误的嬉皮士夏奇。 |
|
The show named Harbor Extravaganzais divided into 10 scenes, beginning with Salute to our Motherland.Around 370,000 citizens and tourists crowded along the coast of Victoria Harbor viewing the splendid display.
|
|
|
展览名称叫“狂欢海港”,分为十个场景,以“向祖国致敬”作为开始,周围37万市民和游客围在维多利亚海港观看这场壮大的展览。 |
|
The show pays homage to the bulls used in traditional bullfights around Spain, and the fair will run from February 1 to 5.
|
|
|
这场表演向全西班牙传统斗牛活动中的牛致敬,而博览会将举行至2月5日。 |
|
The show portrays the life of six ordinary young New Yorkers, describing their emotional ups and downs, their career twists and turns, and the joys and sorrows of their daily lives.
|
|
|
这个情景剧讲的是在美国纽约六个美国普通青年的情感起伏、事业波折和生活中的喜怒哀乐。 |
|
The show ruffled feathers among Beijing's commissars.
|
|
|
这档节目惹恼了北京的高层。 |
|
The show should “maintain a happy atmosphere,” SARFT said in the notice to the show's producer, a television station in the central province of Hunan.
|
|
|
广电总局给湖南电视台节目制作单位的一份通知中说:比赛应该保持一种快乐的气氛。 |
|
|
|