|
No! NLP is not just about communication. A further study of these great therapists, it is how they think makes them a great communicator.
|
|
|
不!NLP不是有关沟通.对这些伟大治疗师更深入的研究,那是他们如何思考,引致这样好的沟通. |
|
No! None of you put up your hands. That's why you have to be here today!
|
|
|
没有!没有人举手!这正是你们今天来此一听的原因了。 |
|
No! We supply you with a class handout booklet at the beginning of each class.
|
|
|
不!在每堂课开始的时候,我们提供给你讲义小册子. |
|
No! Well ... yes, I suppose. In a way. But that was an ultimatum... call it good blackmail.
|
|
|
不!嗯,.....是的,我想....从一方面来说吧.但那是一个最后通牒....把它叫做善良的敲诈恐吓吧. |
|
No! Why do you aIways find that so funny?
|
|
|
老天,你一直觉得这很好笑,是吗? |
|
No! Women should stay at home.
|
|
|
不,女人应该呆在家里! |
|
No! Yum, gorge, glut.
|
|
|
不行,嚼嚼!你这讨厌鬼。 |
|
No! ’ cried Mason, trembling. Mr Rochester dropped his arm, and turned away in disgust.
|
|
|
“不!”梅森发抖地叫着。罗切斯特放下手,厌恶地扭过头去。 |
|
No!Can't be!I'm the master of your world, you motorls are nothing in my kind! Do you hear? Nothing!
|
|
|
不!这不可能!我是你们世界的主人,你们这些凡人对我来说一无是处!听见了吗?一无是处! |
|
No!’ he said, a little sullenly, but stoutly; ‘I'm NOT sorry. And it wasn't folly at all! It was simply glorious!
|
|
|
“不!”他脸色阴沉但气壮如牛地说,“我不遗憾。那根本就不是什么胡闹!那是光荣的!” |
|
No!’Gog cried.‘You shot Bel!
|
|
|
“不!”高格大喊,“你打死了贝尔!” |