|
For the Holy Ghost shall teach you in the same hour what ye ought to say.
|
|
|
12因为正在那时候,圣灵要指教你们当说的话。 |
|
For the Holy Spirit will teach you in that hour what should be said.
|
|
|
12因为在那时刻,圣灵自会教导你们当说的话。 |
|
For the Interface-specific commands, the Interface code must be present in the current memory map for successful execution; the General commands are always available.
|
|
|
因为接口-特殊的指令,接口代码必须存在于当前的内存地图以达到成功执行;一般的代码是始终可用的。 |
|
For the Japanese, startled at the unlooked-for resistance in areas they bad already conquered, took fright at the danger, and suddenly returned to North China with thirty-six divisions, determined to eliminate the threat in their rear.
|
|
|
日军在自己所占领的后方地区,出乎意料地遭到抵抗,大为震惊,于是立即掉过头来,以三十六个师的兵力杀回华北,决心拔除自己后方的心腹之患。 |
|
For the Jews it was a time of happiness and joy, gladness and honor.
|
|
|
16犹大人有光荣,欢喜快乐而得尊贵。 |
|
For the Jews there was light and gladness and joy and honor.
|
|
|
斯8:16犹大人有光荣欢喜快乐而得尊贵。 |
|
For the Jews there was light and joy, and gladness and honor.
|
|
|
16犹大人有光荣,欢喜快乐而得尊贵。 |
|
For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
|
|
|
11因为耶和华神是日头,是盾牌,要赐下恩惠和荣耀。他未尝留下一样好处,不给那些行动正直的人。 |
|
For the LORD God is a sun and shield; the LORD bestows favor and honor; no good thing does he withhold from those whose walk is blameless.
|
|
|
11因为耶和华神是日头,是盾牌,要赐下恩惠和荣耀。他未尝留下一样好处,不给那些行动正直的人。 |
|
For the LORD had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that the LORD might bring evil upon Absalom.
|
|
|
这是因耶和华定意破坏亚希多弗的良谋,为要降祸与押沙龙。 |
|
For the LORD had sworn to them that they would not see the land that he had solemnly promised their fathers to give us, a land flowing with milk and honey.
|
|
|
耶和华曾向他们起誓,必不容他们看见耶和华向他们列祖起誓,应许赐给我们的地,就是流奶与蜜之地。 |