|
I prepared the ground for the seeds.
|
|
|
我整理好土地准备播种。 |
|
I present to you a lilac to place in your longpreserved autograph album, which may bring you the warmth of the schooldays when you open it again one evening many years later.
|
|
|
这一瓣紫丁香,夹在你发黄的纪念册里,在多年后的某个黄昏,当你重新打开,会带给你一缕往日同窗岁月的温馨。 |
|
I presented the report to the manager.
|
|
|
我把报告交给了经理。 |
|
I presently attend Hunan University, pursuing a Master's degree in Civil Engineering.
|
|
|
我目前在湖南大学攻读土木工程学硕士学位。 |
|
I press on toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus.
|
|
|
腓3:14向著标竿直跑、要得神在基督耶稣里从上面召我来得的奖赏。 |
|
I press on toward the goal to win the prize for which God has called me heavenward in Christ Jesus.
|
|
|
14向着标竿直跑,要得神在基督耶稣里从上面召我来得的奖赏。 |
|
I press the starter and the old engine stuttered into life.
|
|
|
我按了起动装置,那具老引擎断断续续地发动起来。 |
|
I pressed it to my heart and the thorn pricked.
|
|
|
我把它压在胸前,花刺伤了我。 |
|
I pressed the accelerator until the engine screamed.
|
|
|
我猛踩油门踏板,发动机发出了尖利的声音。 |
|
I presume from your speech that you are a foreigner.
|
|
|
根据你的谈话,我还以为你是个外国人呢。 |
|
I presume that an agreement will eventually be reached.
|
|
|
我想最终是会达成协议的. |