|
They tried to bail water out of the boat.
|
|
|
他们设法将船中的水汲出去。 |
|
They tried to bludgeon me into telling them, but I refused.
|
|
|
他们尽力迫使我告诉他们, 但我拒绝了. |
|
They tried to bludgeon me into telling them, but I refused.
|
|
|
他们尽力迫使我告诉他们,但我拒绝了. |
|
They tried to boycott him.
|
|
|
他们试著联手抵制他。 |
|
They tried to bribe the judge to acquit them.
|
|
|
他们试图贿赂法官判他们无罪。 |
|
They tried to clear a path through the underbrush.
|
|
|
他们试图从灌木丛中开辟出一条小路。 |
|
They tried to confine the desease to a small area.
|
|
|
他们设法将疾病控制在小范围之内。 |
|
They tried to confine the disease to a small scope.
|
|
|
他们设法将疾病控制在小范围之内。 |
|
They tried to convince her to sing in the talent show but she said she couldn\'t do it for the world.
|
|
|
他们力劝它在艺人表演节目上演唱,但她说她无论如何都不能那么做。 |
|
They tried to create Utopia.
|
|
|
他们试图创建乌托邦。 |
|
They tried to enforce agreement with their plans.
|
|
|
他们企图迫使人们同意他们的计划。 |