|
But with youngsters, athletic footwear for sports is more popular.
|
|
|
但对年轻人来说,运动鞋类更受欢迎。 |
|
But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you.
|
|
|
22此外你还要给我豫备住处,因为我盼望藉着你们的祷告,必蒙恩到你们那里去。 |
|
But within a day he was vomiting.
|
|
|
脓庖遍布他的皮肤,他说,他再也不能承受这痛苦了。 |
|
But within a few hours all the ow had melted.
|
|
|
不过,几个小时之后,雪就全融化了。 |
|
But within days, the Luoyang Middle Court's discipline committee contacted her.
|
|
|
但几天之后,洛阳中级法院纪委找了她。 |
|
But within each of those divisions, Eternity still reigned.
|
|
|
但在每一个时间段内,仍然有无穷无尽的时间。 |
|
But within laps of emerging from his first stop, Schumacher suffered from a dramatic loss of pace as his tyres 'grained”.
|
|
|
但是就在完成第一次停站出来后的几圈内,舒马赫却由于轮胎磨损而导致速度大幅下降。 |
|
But within months, the orange coalition descended into turmoil.
|
|
|
然而在数月内,橙色联盟恶化为骚乱。 |
|
But without a reliable currency benchmark, it is hard to set accurate prices or to value assets.
|
|
|
没有了可靠的汇率,对于商品的真实交易价格也就不好把握了。 |
|
But without a suitable match, a transplant was impossible.
|
|
|
但是,如果找不到组织类型相配的供体,移植是不可能的。 |
|
But without any dispute the lesser is blessed by the greater.
|
|
|
7向来都是卑小的蒙尊优的祝福,这是一无可驳的。 |