|
Beware of the fifth column. They often infiltrate into key positions and seek to undermine the body politic from within.
|
|
|
要提防隐蔽的敌人,他们经常渗透到关键岗位企图从内部破坏国家政体。 |
|
Beware of the fury of a patient man.
|
|
|
要小心脾气好的人发火。 |
|
Beware of the inpidual who is pushy or coming on too strong.
|
|
|
小心那些人,谁有进取心,谁来势凶猛。 |
|
Beware of the police chief. He seems polite, but he's a wolf in sheep's clothing.
|
|
|
当心这个警察局长,他看上去彬彬有礼,但实际上是个凶恶的家伙。 |
|
Beware of traps, hen roosts, bacon and eggs; always walk upon your hind legs.
|
|
|
留心陷阱、鸡窝、腌熏里脊肉加蛋,总是用后腿走路。” |
|
Beware of trying to pick to or bottoms.
|
|
|
挑选底部和顶部时要小心。 |
|
Beware of trying to pick tops or bottoms.
|
|
|
挑选底部和顶部时要小心。 |
|
Beware of turning to evil, which you seem to prefer to affliction.
|
|
|
21你要谨慎,不可重看罪孽,因你选择罪孽,过于选择苦难。 |
|
Beware of using clip-on lamps as these can be dislodged, causing a fire hazard.
|
|
|
不要使用开着的灯,它会带来火灾隐患。 |
|
Beware of what you do with this dangerous substance.
|
|
|
你处理这些危险品时,可要当心。 |
|
Beware of “fools disease” (i.e. Waiting for trades that you're sure are 100 pct profitable.) It is better never to let yourself believe that you are 100 pct sure of anything.
|
|
|
病人愚“惕警”(也就是等待那些你百分之百肯交的利赢会定易)。你最好别让你自己相信你能事件一何任对百分之百地肯定。 |