|
[bbe] He who says to the evil-doer, You are upright, will be cursed by peoples and hated by nations.
|
|
|
对恶人说,你是义人的,这人万民必咒诅,列邦必憎恶。 |
|
[bbe] He whose rod was on the peoples with an unending wrath, ruling the nations in passion, with an uncontrolled rule.
|
|
|
就是在忿怒中连连攻击众民的,在怒气中辖制列国,行逼迫无人阻止的。 |
|
[bbe] He will give their kings into your hands, and you will put their names out of existence under heaven; there is not one of them who will not give way before you, till their destruction is complete.
|
|
|
又要将他们的君王交在你手中、你就使他们的名从天下消灭.必无一人能在你面前站立得住、直到你将他们灭绝了。 |
|
[bbe] He will give us our heritage, the glory of Jacob who is dear to him. (Selah.
|
|
|
他为我们选择产业,就是他所爱之雅各的荣耀。(细拉)。 |
|
[bbe] He will go to the generation of his fathers; he will not see the light again.
|
|
|
他仍必归到他历代的祖宗那里,永不见光。 |
|
[bbe] He will have a place on high: he will be safely shut in by the high rocks: his bread will be given to him; his waters will be certain.
|
|
|
他必居高处。他的保障是磐石的坚垒。他的粮必不缺乏,(原文作赐给)他的水必不断绝。 |
|
[bbe] He will have pity on the poor, and be the saviour of those who are in need.
|
|
|
他要怜恤贫寒和穷乏的人,拯救穷苦人的性命。 |
|
[bbe] He will send from heaven, and take me from the power of him whose desire is for my destruction. God will send out his mercy and his good faith.
|
|
|
那要吞我的人辱骂我的时候,神从天上必施恩救我。也必向我发出慈爱和诚实。 |
|
[bbe] He will send on you again all the diseases of Egypt, which were a cause of fear to you, and they will take you in their grip.
|
|
|
又必将没有写在这律法书上的各样疾病、灾殃、降在你身上、直到你灭亡。 |
|
[bbe] He would not let me take my breath, but I would be full of bitter grief.
|
|
|
我就是喘一口气,他都不容,倒使我满心苦恼。 |
|
[bbe] Hearing what he said, the two disciples went after Jesus.
|
|
|
两个门徒听见他的话、就跟从了耶稣。 |