|
They flocked to him from Jerusalem, from all Judaea, and the whole Jordan valley, and were baptized by him in the River Jordan, confessing their sins.
|
|
|
耶路撒冷、犹太全境和约旦河谷一带的人都纷纷来找约翰,坦诚忏悔,在约旦河里接受他施洗。 |
|
They flocked to the West Lake scenic area and downtown areas.
|
|
|
西湖景区和市中心地区游人如织。 |
|
They flowered well but bore little fruit.
|
|
|
它们花开得很好,但果结得不多。 |
|
They flutter their wings in yearning, and sing, Come closer, my love!
|
|
|
他们在依恋中振翼,唱说:靠近些吧,我爱! |
|
They fly at first cosmic velocity.
|
|
|
他们以第一宇宙速度飞行。 |
|
They fly prescribed missions against basic threats and then thoroughly debrief the missions.
|
|
|
他们飞完指定任务化解主要的威胁然后对任务作出详细的报告。 |
|
They focus on submillimeter galaxies, so called because astronomers see them in light with a wavelength a bit shorter than one millimeter.
|
|
|
他们锁定的是次毫米星系,之所以这样称呼,是因为天文学家是在比毫米稍短的波长中看到它们的。 |
|
They focus on the capacity to apply knowledge and skills in an integrated way in work situations and are not restricted to narrow or specific application.
|
|
|
它们集中了在工作环境中应用知识和技能的结合,并且在具体应用中不会受到限制。 |
|
They focused on the cerebral cortex, or gray matter, which is responsible for higher thinking.
|
|
|
他们把焦点放在负责高等思考的大脑皮层(灰质)。 |
|
They focused their energies on accumulating all the things they believed signified abundance: membership in the local exclusive country club, luxury cars, designer clothing, and high-class society friends.
|
|
|
此后,他们费尽心思去积聚那些他们认为是代表富足的东西:当地惟一的一家乡村俱乐部的会员资格、豪华汽车、名牌服装,以及上流社会的朋友。 |
|
They fold their forest round their feet ; And bolster up the sky.
|
|
|
他们叫森林折服于脚的周围又把苍天托起高高支撑。 |