|
We opposed the plan because of the cost.
|
|
|
因为经费,我们反对这项计画。 |
|
We ordered 3 cases of soda for the party.
|
|
|
我们为晚会定购了三箱苏打水。 |
|
We ordered a pan-fried salt and pepper Chilean seabass that was exquisite and skilfully cooked.
|
|
|
我们点了一份椒盐智利鲈鱼,做得很精细,手艺也不错。 |
|
We ordered grill sea food for two person, but seemed too much for us.
|
|
|
我们点了两人份的烤海鲜,但是量太多吃不完。 |
|
We ordered some local food, they tasted different with Austrian food, some of them were really not so bad.
|
|
|
我们点了些当地的小吃,味道和奥地利菜不太一样,有些还不错。 |
|
We organise dinners for six people in the same age group at various restaurants around the area.
|
|
|
我们为六个兴趣相近年龄相仿的人在指定地区安排组织一次浪漫的晚餐. |
|
We organize art shows of various types and levels to disseminate aesthetics and art , propel the development of the calligraphic and painting industry , promote industrial exchange and provide an exchange platform for calligraphic and painting amateurs .
|
|
|
主办各种规模和档次的艺术展会,传播美与艺术,推动书画行业发展,扩大行业交流,为书画艺术爱好者提供一个交流的平台。 |
|
We organized such a seminar to enable students to keep abreast of Microsoft's developments and the level of technology.
|
|
|
让同学们及时掌握微软的发展动态和技术水平。 |
|
We originally had been asked to participate just for the first 2 or 3 hours, but because of various circumstances they needed me to complete the entire 6-hour live broadcast from noon until 6 p.m.
|
|
|
本来我们应邀参与2到3个小时的节目,但由于种种情况他们要求我们完成整个6小时的现场直播,从中午一直到晚上6点。 |
|
We ought to be doing our best to save endangered species.
|
|
|
我们应该尽力挽救濒临绝种的动植物。 |
|
We ought to build the Chinese rural areas society pension system suitable to our national condition, and establish a foundation for new rural construction of socialism thereby on the basis insisting on principles such as diversity, voluntarily, developmen
|
|
|
摘要在坚持多样性、自愿性、发展性、同步性、公平性、可操作性等原则的基础上建构适合我国国情的中国农村社会养老保险制度,从而为社会主义新农村建设奠定基础。 |