|
This layered model facilitates a good correspondence between actual implementation and standardization.
|
|
|
这个分层模型使实际实施和标准易于对应。 |
|
This lazy student is just a good for nothing.
|
|
|
这懒惰的学生是个没出息的人。 |
|
This leads to Bragg reflection and therefore bands.
|
|
|
这导致了布拉格反射和带结构。 |
|
This leads to a secretive manner, or even an attitude of completely absorbed enjoyment.
|
|
|
于是以诡秘状的形式,甚至欣赏其中谜一般的情绪。 |
|
This leads to enormous motorway congestion.
|
|
|
这种情况造成了高速公路的严重阻塞。 |
|
This leads to gradual memory exhaustion.
|
|
|
这将导致存储空间逐渐的耗尽。 |
|
This leads to marked cholestasis with intrahepatic bile duct proliferation, fibrosis, and cirrhosis.
|
|
|
该病导致显著的胆汁淤积和肝内胆管增生、纤维化、肝硬化。 |
|
This leads to show Carl Sandburg's as well as Whitman's affinity with the people.
|
|
|
从而进一步使自由体诗歌更加为人民所接受,也在极大程度上体现了这两位诗人的亲民性。 |
|
This leads to the further definition of those principles as the timeless principles of war.
|
|
|
这导致了进一步把这些原则定义为永恒的战争定理。 |
|
This leads us to a final approach to the past, namely ignoring it (or moving beyond it) by creating a self-consciously Modernesthetics.
|
|
|
于是,这也就引导我们在如何对待传统的问题上采取最后一招,即通过创造一种强调“现代”自身的美学而不去考虑传统(或者说跨越传统)。 |
|
This leaflet is for reference only. Please refer to the actual policy for exact terms and conditions.
|
|
|
此小册子乃资料摘要,只供参考之用;有关详尽条款及规定,概以保单为准. |