|
ANCHOR: And she looked great from the back. We can't see it from this picture, but she had these, you know, the wonderful little corset look in the back. |
中文意思: 她从后面看上去也很棒。从这张照片是看不出的,但你知道从后面可以看到她穿着很贴身的紧身胸衣。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
AN ISRAELI CORPORATION: There are these two Jewish cows, right?
|
|
|
以色列公司:它们都是犹太母牛,对吗? |
|
AN UNIDENTIFIED WOMAN To me, the way I dress here is the same the way I dress in Europe, the States, wherever I am.
|
|
|
女被访者对于我来说,我在这里的穿着同在欧洲和美国一样。 |
|
AN style=FONT-SIZE: 12px>IN This ARTICLE: Wisdom today means something different for the young, modem Western generation.
|
|
|
本文简介:对今天西方的年轻一代来说,智慧别有一番含义。 |
|
ANALOG:Continuous signal having a voltage which corresponds to the monitored value.
|
|
|
模拟:与监控值相应的连续电压信号。 |
|
ANATOMY used to be a straightforward business.
|
|
|
解剖学这一学科一直被认为简单易懂。 |
|
ANCHOR: And she looked great from the back. We can't see it from this picture, but she had these, you know, the wonderful little corset look in the back.
|
|
|
她从后面看上去也很棒。从这张照片是看不出的,但你知道从后面可以看到她穿着很贴身的紧身胸衣。 |
|
ANCHOR: But I mean her figure looked fabulous in it, didn't it?
|
|
|
但是我认为穿上这身,她的身材显得棒级了. |
|
ANCHOR: I wonder if this is a new strategy?
|
|
|
我在想这是不是一个新的策略? |
|
ANCHOR: I'm good, thanks. Did you get any shuteye last night or you came straight from the party (UNINTELLIGIBLE)?
|
|
|
我很好,谢谢!你昨晚休息了吗?还是你直接从晚会来的? |
|
ANCHOR: She had very unusual makeup on last night, a lot of silver glitter on her eyelids.
|
|
|
昨晚她化了很特别的装,涂上了很多亮银色的眼影。 |
|
ANCHOR: Yes, it worked for most of us.
|
|
|
是的,我们大多数人都认为这个策略是有效的。 |
|
|
|