|
The British government plans to have every television in Britain switched to digital by 2012 and the lessons learned from the experience of the two Welsh villages will be used to prepare the rest of the country for the changeover.
|
|
|
英国政府计划在2012年前将本国的所有电视都转换为数字制式,而这两个威尔士村庄在使用中的经验教训将被用来为该国其它地区的更新工作做好准备。 |
|
The British government, though, is seeking to change the law in order to lock up people with personality disorders that are thought to make them likely to commit crimes, before any crime is committed.
|
|
|
然而,英国政府却在争取修法,以控制那些人格有缺陷、可能更容易犯罪的人,哪怕此前他们从未犯罪。 |
|
The British imposed English as the official language for both education and communication.
|
|
|
英国人把英文定为教育和通讯的官方语言。 |
|
The British investigators write that MRI assessment of the spinal cord may be the microalbuminuria equivalentfor detection of subclinical signs of peripheral neuropathy in diabetes.
|
|
|
英国研究者说,脊髓的MRI评估对于检测没有出现明显临床症状的糖尿病周围神经病变来说,相当于“微白蛋白尿”。 |
|
The British made the ultimate triumph.
|
|
|
英国人取得了最后的胜利。 |
|
The British media pored over the text of the conversation, saying it cast Blair in a subservient role and showed the unequal nature of Britain's much-vaunted “special relationship” with the United States.
|
|
|
其次,在身体语言上,英国媒体对布什端坐在位子上,口中塞满面包,与站立在一旁的布莱尔对话,也觉得是一种不礼貌的举止。 |
|
The British men, previously shown on Iranian television in military uniforms, wore dark business suits but, following the Iranian style, no neckties.
|
|
|
以前曾在伊朗电视台穿军装出现过的那个英国人穿了一件黑色西装,但是却按照伊朗的风俗而没有戴领带。 |
|
The British newspaper, the Financial Times, says it has obtained evidence suggesting that the British oil giant BP is facing a criminal investigation over a massive oil leak from a damaged pipeline in Alaska.
|
|
|
英国金融时报说,它得到了有关英国石油巨头BP公司由于从其在阿拉斯加州的一条已损坏的管道而泄漏了大量原油将面临犯罪调查的新闻线索. |
|
The British parliament's foreign affairs committee issued its warnings based on six months of hearings and field investigations into the war on terrorism.
|
|
|
英国议会外交事务委员会是半年来就反恐战争进行听证以及实地调查后发布这份报告的。 |
|
The British plum season is well under way.
|
|
|
距离英国李子上市的季节已经不远了。 |
|
The British protectorate of Bechuanaland declares its independence, and becomes the Republic of Botswana. Seretse Khama takes office as the first President.
|
|
|
1966年的今天,美国的摄政国贝专纳宣布独立,并成为博茨瓦纳共和国,瑟瑞特兹·哈马成为首任总统。 |