|
You're right, the education may enable the human also to have the enhancement in the thought, pondered in the personal character also has a sudden enlightenment, slowly causes individual sentiment also to change nobly.
|
|
|
说得对,教育可以使人在思维上也有所提高,细想品德上也有所顿悟,慢慢的使个人情操也变得高尚。 |
|
You're right. How do you feel about it?
|
|
|
说对了。你觉得怎么样? |
|
You're right. It's down there, and I'm in here. I guess it comes down to a simple choice, really. Get busy living or get busy dying.
|
|
|
“你说的对,它在那儿,我在这儿。我想是该做选择的时候了,该做了。要么忙着活,要么忙着死。” |
|
You're right. We've earned it.
|
|
|
你说得对,我们有这样做的权利。 |
|
You're running on high emotionally, and that's not even mentioning your energy level.
|
|
|
你情绪化地马不停蹄前进甚至没有考虑到你的能力程度。 |
|
You're said to have sunken cheeks,which I don't find now.
|
|
|
黄兔:“听说你有凹陷的脸颊,怎么我没看见?” |
|
You're screaming at me.
|
|
|
你在向我大喊大叫。 |
|
You're sitting down the dinner with your family, and all of a sudden, the cops barge in.
|
|
|
你正准备与家人共进晚餐,这时,警察突然闯了进来。 |
|
You're skinny enough without going on a diet!
|
|
|
你不必节食就已经够瘦的了! |
|
You're so anxious to grow up and get there and show everyone that not only don't you stop to smell the flowers along the way, you don't even know they were there.
|
|
|
你是如此的渴望长大,然后告诉每一个人你现在不会再停下来去闻路边的花香了,你现在甚至不知道它们在那儿。 |
|
You're so careless.
|
|
|
你真粗心。 |