|
Assign the job to one translation company and let them worry about homogenization of terminology, revisions, integration, and stylistic consistency. |
中文意思: 把一件活交给一家翻译公司,让他们去处理术语的统一、修改综合及风格一致等问题。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Assets that are formed by contributions made by the State-owned enterprise in cash, in kind, in land-use right and intangible assets.
|
|
|
(一)国有企业以货币、实物、土地使用权和无形资产等作为出资投入形成的资产。 |
|
Assets-in-place are tangible, such as buildings, machines, inventory.
|
|
|
在用资产是指有形资产,例如建筑物、机器设备、存货。 |
|
Assets: indicating current assets, funds and long-term investments, fixed assets, wasting assets, intangible assets, other assets, etc.
|
|
|
一资产类:指流动资产、基金及长期投资、固定资产、递耗资产、无形资产、其他资产等项。 |
|
Assign 2 hours to shipowner to control the vessel when on trial.
|
|
|
在试航过程中,须分配两小时给船东作自作操控。 |
|
Assign supervisor and enclose alert area.
|
|
|
设立监护人和警戒区域。 |
|
Assign the job to one translation company and let them worry about homogenization of terminology, revisions, integration, and stylistic consistency.
|
|
|
把一件活交给一家翻译公司,让他们去处理术语的统一、修改综合及风格一致等问题。 |
|
Assign the password of your choice to the new user.
|
|
|
分配你的选择的口令[字]给新的使用者。 |
|
Assign this methodology to C6 on the grid.
|
|
|
在网格上指定这个方法论到C6。 |
|
Assign to each man the specific things he is to carry.
|
|
|
他们所抬的器具,你们要按名指定。 |
|
Assigned by Ministry of Culture, the troupe organized China Guangdong Art Troupe to give visiting performances for cultural exchange in several countries such as Ethiopia, Kenya, TanZania, Madagascar, Reunion, Mauritius, and so on.
|
|
|
应文化部派遣组成中国广东艺术团赴非洲东部的埃塞俄比亚、肯尼亚、坦桑尼亚、马达加斯加、留尼旺、毛里求斯进行文化交流的访问演出。 |
|
Assigned case consists of several pages of background, questions, and a spreadsheet with all the relevant information (and other information that is not relevant).
|
|
|
所指派的作业包含许多页的背景介绍,问题,以及带有相关资讯的所有列表(和其它不相关的资料)。 |
|
|
|