|
Habit is habit, and not to be flung out of the window by any man, but coaxed downstairs a step a time. |
中文意思: 习惯就是习惯,是不能被人扔出窗外的,但可以一步步将它哄下楼梯. |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Habit is a cable;we weave a thread of it every day,and at last we cannot break it.
|
|
|
习惯如绳索,每天蹁入的虽然只有一丝,但最终竟不能把它折断。 |
|
Habit is a friend or foe.
|
|
|
习惯,不是朋友,就是敌人。 |
|
Habit is a great deadener.
|
|
|
习惯是种了不起的麻醉品。 |
|
Habit is a second nature.
|
|
|
习惯是第二天性。 |
|
Habit is habit ,and not to be flung out of the window by any man,but coaxed downstairs a step a time.
|
|
|
习惯就是习惯,谁也不能将其扔出窗外,只能一步一步地引它下楼。 |
|
Habit is habit, and not to be flung out of the window by any man, but coaxed downstairs a step a time.
|
|
|
习惯就是习惯,是不能被人扔出窗外的,但可以一步步将它哄下楼梯. |
|
Habit is habit, and not to be flung out of the window by any man, but coaxed downstairs a step at a time.
|
|
|
习惯就是习惯,谁也不能将其扔出窗外,只能一步一步地引它下楼。 |
|
Habit is habit, and not to be flung out of the window by any man, but coaxed downstairs a step time.
|
|
|
习惯就习惯,谁也不能将其扔出窗外,只能一步一步地引它下楼。 |
|
Habit is habit, and not to be glung out of the window by any man, but coaxed downstairs a step a time.
|
|
|
习惯就是习惯,谁也不能将其扔出窗外,只能一步一步地引它下楼。 |
|
Habit is habit,and not to be flung out of the window by any man,but coaxed downstairs a step a time.
|
|
|
习惯真的是个很可怕的东西,不知从什么时候起,我已经习惯了身边有他。 |
|
Habit is scend nature,so I wana learn English become my habit.
|
|
|
习惯是人的第二天性,所以我想让学习英语变成我的习惯. |
|
|
|