您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Not at all, unbearable would have been bearable.
中文意思:
没关系,我已经见怪不怪了。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Not as smart as we used to be. 不象我们以往那样聪明了。意思是,我们现在变傻了。
Not as though I had already attained, either were already perfect: but I follow after, if that I may apprehend that for which also I am apprehended of Christ Jesus. 12这不是说我已经得著了,已经完全了;我乃是竭力追求,或者可以得著基督耶稣所以得著我的(所以得著我的:或作所要我得的)。
Not as to force an issue but ever constructive. 不要施力与非建设性的事件。
Not asking the right questions. 不提问.
Not at all, I'm glad to serve you. 不用谢,很乐意为您服务。
Not at all, unbearable would have been bearable. 没关系,我已经见怪不怪了。
Not at all, your Imperial Majesty.” 不是,你皇陛下
Not at all,' I answered. “好的。”我回答说。
Not at all,I hope nothing's wrong. 不客气,有什么事吗?
Not at all. 别客气
Not at all. Check it, please. 好的,请检查。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1