|
My heart shall cry out for Moab; his fugitives shall flee unto Zoar, an heifer of three years old: for by the mounting up of Luhith with weeping shall they go it up; for in the way of Horonaim they shall raise up a cry of destruction.
|
|
|
赛15:5我心为摩押悲哀.他的贵胄、〔或作逃民〕逃到琐珥、到伊基拉、施利施亚.他们上鲁希坡随走随哭.在何罗念的路上、因毁灭举起哀声。 |
|
My heart sink again on viewing the inextricable complexity of this deception.
|
|
|
看到这个骗局的错综复杂,我的心又沉了下来。 |
|
My heart sinks down, tears surge out.
|
|
|
妾心沉落,泪涌似涛。 |
|
My heart sinks down,tears surge out.
|
|
|
沉落兮,泪涌似涛自难抑。 |
|
My heart started pumping, and my nervousness disappeared.
|
|
|
我的心开始紧张的跳动,同时我的紧张情绪也一扫而光。 |
|
My heart sunk again on viewing the inextricable complexity of this deception.
|
|
|
看到这个骗局的错综复杂,我的心又沈了下来。 |
|
My heart sunk because of you.
|
|
|
我的心因为你而沉落(至无底的深渊)。 |
|
My heart supplies blood to my body and my body responses with hurts.
|
|
|
心供应血液给身体,身体却反过来伤害它。 |
|
My heart was jumping weirdly, and abnormally.
|
|
|
我完全拜倒在她的光芒四射的美丽下了。 |
|
My heart was racing as I said that was fine and went back to concentrating on rhythmically massaging her feet.
|
|
|
我说好的时候我的心情很矛盾,然后集中精力有节奏地按摩她的脚。 |
|
My heart was really injured.
|
|
|
我的心真的受伤了。 |