|
How can Kiwis bring themselves to shoot and kill the small bunnies and make them into soup?
|
|
|
新西兰人怎末可以枪杀兔子,用兔肉做汤吃呢? |
|
How can a nation that can barely feed its own people afford to go to war?they ask.
|
|
|
“一个民族怎样能够勉强养活自己的人民有能力打仗?”他们提出的问题。 |
|
How can pro-whaling nations justify hunting them as well?
|
|
|
「支持捕鲸的国家怎麽能认为捕杀牠们是正当的呢?」 |
|
How can that be?he asked, I only purchased a few things!
|
|
|
“怎么会?”他问,“我才买了没几样东西!” |
|
How can there be peace,Jehu replied, as long as all the idolatry and witchcraft of your mother Jezebel abound?
|
|
|
耶户说,你母亲耶洗别的淫行邪术这样多,焉能平安呢? |
|
How can you contrive to write so even?
|
|
|
“你怎么写得那么整齐来着?” |
|
How can you keep in good health?
|
|
|
“你怎么可能保持健康呢? |
|
How can you say that?asked the surprised barber. I am here, and I am a barber. And I just worked on you!
|
|
|
理发师很惊讶的问:「你怎能如此说?我在这里,我是理发师,刚刚还给你理过发的!」 |
|
How come an imitation of a democratic system ends up selecting the singer who has the least ability to carry a tune?
|
|
|
“为什么一个模拟民主的比赛机制却选出了唱功最差的歌手呢?” |
|
How come you can\'t smell your dirty underwear?
|
|
|
“你咋就闻不到你内衣的汗腥味?” |
|
How could I thank you!said Pinocchio.
|
|
|
我该怎么感谢你呢!皮诺奇说。 |