|
A Vatican diplomatic envoy or representative ranking just beneath a nuncio.
|
|
|
罗马教廷公使职位低于罗马教皇使节的梵蒂冈的外交使者或代表 |
|
A Vatican spokesman says the man who tried to jump onto the Pope mobile showed signs of mental imbalance.
|
|
|
梵蒂冈的一名发言人表示,那名试图跳上教皇汽车的男子有精神失常的迹象. |
|
A Venetian law decrees that all gondolas must be painted black. The only exceptio are gondolas belonging to high public officials.
|
|
|
威尼斯有一条法律,规定所有的平的小船都必须漆成黑色,只有高级官员的小船例外。 |
|
A Venetian law decrees that all gondolas must be painted black. The only exceptions are gondolas belonging to high public officials.
|
|
|
威尼斯有一条法律,规定所有的平的小船都必须漆成黑色,只有高级官员的小船例外。 |
|
A Vermont woman described as claustrophobic is being charged with interfering with a flight.
|
|
|
佛蒙特州一名号称患幽闭恐怖症的妇女被控干涉航班飞行。 |
|
A Veteran Sergeant makes squads tougher, harder to suppress, and gain experience more rapidly.
|
|
|
一个中士老兵也能让步兵班更加坚强,更难被压制并且更快获得经验值。 |
|
A Victoria Beckham lookalike from north Wales is to wed her business partner - who doubles for England soccer star David Beckham.
|
|
|
一位来自北威尔士的辣妹维多利亚“冒牌替身”将和她的商业搭档——英国球星大卫·贝克汉姆的“冒牌替身”喜结良缘。 |
|
A Victorian suitor would be expected to satisfy a girl's father that he could support her in the manner to which she was accustomed.
|
|
|
维多利亚时期总是希望求婚者向女方的父亲保证他能供养其女,让她过上和她以往一样的舒适讲究的生活。 |
|
A Vietnam's Chinese battlefield service corps working on the Xijiang front.
|
|
|
越南华侨战地服务团在西江前线服务。 |
|
A Vietnamese flower vendor sorts roses in Hanoi.
|
|
|
河内一名越南卖花小贩正在拣选玫瑰。 |
|
A Vietnamese hat vendor passes a Santa Claus display outside of a Hanoi hotel.
|
|
|
一名越南帽子小贩经过河内旅馆外的圣诞老人装饰。 |