|
Deng Xiaoping's socialism principles can be summed up as follows: The development of production is primary, the public ownership in a dominant position and common prosperity are fundamental, the distribution according to work is important.
|
|
|
摘要邓小平关于社会主义的一般原则可归纳为,发展生产力是首要原则,公有制占主体和共同富裕是根本原则,按劳分配是重要原则。 |
|
Deng Xiaoping's theory has great implication to the construction of socialist harmonious society.
|
|
|
邓小平的这一思想,对于构建社会主义和谐政治具有重要的启示。 |
|
Deng Xiaoping's theory is of rich content,shortly speaking,it's development that matters.
|
|
|
邓小平理论内容极为丰富,归根结底一句话:发展是硬道理。 |
|
Deng Xiaoping's theory of socialist harmoniousness society is a very important part of Deng Xiaoping's theory.
|
|
|
摘要邓小平社会主义和谐社会思想是邓小平理论体系中极为重要的内容。 |
|
Deng Xiaoping's thoughts on Tibetan ethnic issue are mainly as follows: eliminating imperialist destruction to Tibetan ethnic issue, dissolving Han-Tibetan estrangement and contradictions, realizing national unity and safeguarding national unification are
|
|
|
摘要邓小平关于西藏民族问题的思想主要表现在:消除帝国主义在西藏民族问题上的破坏性作用,化解汉藏隔阂与矛盾,实现民族团结,维护祖国统一,是做好西藏民族工作的基点;贯彻慎重稳进方针,以求安定团结,在平稳中求发展,是做好西藏民族工作的准则;前瞻未来,立足于使西藏尽快发展,让人民早日过上富裕、幸福的生活,是做好西藏民族工作的根本任务。 |
|
Deng Xiaoping, chief designer of China's reforming and opening policy, made an inspection in SVW.
|
|
|
我国改革开放的总设计师邓小平同志视察上海大众。 |
|
Deng Xiaoping, in his later years, believed that the key to Marxism-Leninism learning lies in seeking the truth from facts, and Marxism-Leninism learning should serve the purpose of developing productive forces.
|
|
|
摘要晚年的邓小平认为学马列主义要“精”,只有实事求是最精;学马列要“管用”,只有发展生产力最管用。 |
|
Deng Zhenglai indicates in his paper Jurisprudence of China: Where to Go that the current theoretical mode of jurisprudence of China is influenced and dominated by modernization paradigm.
|
|
|
摘要邓正来在《中国法学向何处去》一文中指出,目前中国法学的理论模式受着现代化范式的影响和支配,而这根源于产生这种支配性影响的“结构性基础”的存在。 |
|
Deng kept in place two pillars of the Maoist rural order: collective land ownership and an apartheid system that barred rural residents from moving to the cities.
|
|
|
邓沿用毛泽东主义农村秩序两个基础原则:土地集体所有制和禁止农民流向城市的隔离体系。 |
|
Deng ordered the leaders of the Hong merchants to clear the account with the British, and after a protracted dispute they settled on a scheme for paying off the debts.
|
|
|
邓廷桢命行商首领会同英人清理债务,并在长时间的争执后确定了赔偿方案。 |
|
Deng's concept of the interests of the state highly unifies patriolism and internationalism.
|
|
|
邓小平的国家利益观是爱国主义与国际主义的高度统一。 |